JLPT N2 Vocabulary
寺院
【じいん】
(jiin)
Definition: 意味
Temple; monastery
- A sacred building or complex of buildings dedicated to religious worship or spiritual activities, typically Buddhist or Shinto.
- It serves as a place for monks and nuns to live and study, as well as a public space for prayer, ceremonies, and meditation.
じいん – Example Sentences 例文
Example #1
日本の多くの古い寺院は、歴史的な価値があります。
Furigana: 日本(にほん)の多(おお)くの古(ふる)い寺院(じいん)は、歴史的(れきしてき)な価値(かち)があります。
Romaji: Nihon no ooku no furui jiin wa, rekishiteki na kachi ga arimasu.
English: Many old temples in Japan have historical value.
Example #2
その寺院には、美しい庭園があります。
Furigana: その寺院(じいん)には、美(うつく)しい庭園(ていえん)があります。
Romaji: Sono jiin ni wa, utsukushii teien ga arimasu.
English: That temple has a beautiful garden.
Example #3
彼らは寺院を訪れ、静かに手を合わせました。
Furigana: 彼(かれ)らは寺院(じいん)を訪(おとず)れ、静(しず)かに手(て)を合(あ)わせました。
Romaji: Karera wa jiin o otozure, shizuka ni te o awasemashita.
English: They visited the temple and quietly put their hands together (prayed).
Example #4
この寺院は、12世紀に建てられました。
Furigana: この寺院(じいん)は、12世紀(せいき)に建(た)てられました。
Romaji: Kono jiin wa, juuni-seiki ni tateraremashita.
English: This temple was built in the 12th century.
Example #5
寺院では、毎日お経が読まれています。
Furigana: 寺院(じいん)では、毎日(まいにち)お経(きょう)が読(よ)まれています。
Romaji: Jiin de wa, mainichi okyō ga yomarete imasu.
English: Sutras are read every day at the temple.
Example #6
京都には多くの有名な寺院があります。
Furigana: 京都(きょうと)には多(おお)くの有名(ゆうめい)な寺院(じいん)があります。
Romaji: Kyōto ni wa ooku no yūmei na jiin ga arimasu.
English: There are many famous temples in Kyoto.
Example #7
その寺院の鐘の音は、町中に響き渡ります。
Furigana: その寺院(じいん)の鐘(かね)の音(ね)は、町中(まちじゅう)に響(ひび)き渡(わた)ります。
Romaji: Sono jiin no kane no ne wa, machijū ni hibikiwatarimasu.
English: The sound of that temple’s bell echoes throughout the town.
Example #8
子供たちは寺院の広場で遊んでいました。
Furigana: 子供(こども)たちは寺院(じいん)の広場(ひろば)で遊(あそ)んでいました。
Romaji: Kodomo-tachi wa jiin no hiroba de asonde imashita.
English: The children were playing in the temple’s courtyard.
Example #9
寺院の門をくぐると、心が落ち着きます。
Furigana: 寺院(じいん)の門(もん)をくぐると、心(こころ)が落(お)ち着(つ)きます。
Romaji: Jiin no mon o kuguru to, kokoro ga ochitsukimasu.
English: When you pass through the temple gate, your mind calms down.
Example #10
この寺院は、桜の名所としても知られています。
Furigana: この寺院(じいん)は、桜(さくら)の名所(めいしょ)としても知(し)られています。
Romaji: Kono jiin wa, sakura no meisho to shite mo shirarete imasu.
English: This temple is also known as a famous spot for cherry blossoms.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.