JLPT N4 Vocabulary
やっと
【やっと】
(yatto)
Definition: 意味
finally; at last
- Used when something desired or expected
- happens after a long wait, effort, or difficulty.
- Emphasizes the completion or achievement
- of something after a period of anticipation.
やっと – Example Sentences 例文
Example #1
私たちはやっと山頂に着いた。
Furigana: わたしたちはやっとさんちょうについた。
Romaji: Watashitachi wa yatto sanchou ni tsuita.
English: We finally reached the mountaintop.
Example #2
彼は長い間勉強して、やっと試験に合格した。
Furigana: かれはながいあいだべんきょうして、やっとしけんにごうかくした。
Romaji: Kare wa nagai aida benkyou shite, yatto shiken ni goukaku shita.
English: He studied for a long time and finally passed the exam.
Example #3
電車の遅延の後、やっと駅に着いた。
Furigana: でんしゃのちえんのあと、やっとえきについた。
Romaji: Densha no chien no ato, yatto eki ni tsuita.
English: After the train delay, I finally arrived at the station.
Example #4
何時間も待って、やっと医者に診てもらうことができた。
Furigana: なんじかんもまって、やっといしゃにみてもらうことができた。
Romaji: Nanjikan mo matte, yatto isha ni mite morau koto ga dekita.
English: After waiting for hours, I finally got to see the doctor.
Example #5
探し物がどこにあるか分からなかったが、やっと見つけた!
Furigana: さがしものがどこにあるかわからなかったが、やっとみつけた!
Romaji: Sagashimono ga doko ni aru ka wakaranakatta ga, yatto mitsuketa!
English: I didn’t know where my lost item was, but I finally found it!
Example #6
雪が降るのを待っていたが、やっと今日降った。
Furigana: ゆきがふるのをまっていたが、やっときょうふった。
Romaji: Yuki ga furu no o matte ita ga, yatto kyou futta.
English: I was waiting for the snow, and it finally snowed today.
Example #7
難しいパズルだったが、やっと完成した。
Furigana: むずかしいパズルだったが、やっとかんせいした。
Romaji: Muzukashii pazuru datta ga, yatto kansei shita.
English: It was a difficult puzzle, but I finally completed it.
Example #8
子供たちは宿題が終わって、やっと遊びに行ける。
Furigana: こどもたちはしゅくだいがおわって、やっとあそびにいける。
Romaji: Kodomotachi wa shukudai ga owatte, yatto asobi ni ikeru.
English: The children finished their homework and can finally go play.
Example #9
インターネットがずっと繋がらなかったが、やっと直った。
Furigana: インターネットがずっとつながらなかったが、やっとなおった。
Romaji: Intaanetto ga zutto tsunagaranakatta ga, yatto naotta.
English: The internet wasn’t connecting for a long time, but it’s finally fixed.
Example #10
何度も失敗したが、やっと自転車に乗れるようになった。
Furigana: なんどもシップしたが、やっとじてんしゃにのれるようになった。
Romaji: Nando mo shippai shita ga, yatto jitensha ni noreru you ni natta.
English: I failed many times, but I finally learned how to ride a bicycle.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.