JLPT N4 Vocabulary
構う
【かまう】
(kamau)
Definition: 意味
to mind; to care about; to be concerned about
- to be concerned about; to care about; to mind (e.g. someone’s feelings, appearances)
- to interfere with; to meddle in; to get involved in
- to pay attention to; to take notice of
- to make a fuss about; to be particular about (often used in negative forms)
かまう – Example Sentences 例文
Example #1
すみません、ちょっと遅れても構いませんか?
Furigana: すみません、ちょっとおくれてもかまいませんか?
Romaji: Sumimasen, chotto okuretemo kamaimasen ka?
English: Excuse me, is it alright if I’m a little late?
Example #2
この席を使っても構いませんか?
Furigana: このせきをつかってもかまいませんか?
Romaji: Kono seki o tsukattemo kamaimasen ka?
English: May I use this seat?
Example #3
彼女はいつも他人の目を構っている。
Furigana: かのじょはいつもたにんのめをかまっている。
Romaji: Kanojo wa itsumo tanin no me o kamatte iru.
English: She always cares about what people around her think.
Example #4
細かいことは構わないで、先に進みましょう。
Furigana: こまかいことはかまわないで、さきにすすみましょう。
Romaji: Komakai koto wa kamawanai de, saki ni susumimashou.
English: Don’t worry about the small details, let’s move forward.
Example #5
彼が何を言っても、私は全く構わない。
Furigana: かれがなにをいっても、わたしはまったくかまわない。
Romaji: Kare ga nani o ittemo, watashi wa mattaku kamawanai.
English: Whatever he says, I don’t care at all.
Example #6
子供たちは雨も構わず外で遊んでいる。
Furigana: こどもたちはあめもかまわずそとであそんでいる。
Romaji: Kodomotachi wa ame mo kamawazu soto de asonde iru.
English: The children are playing outside without minding the rain.
Example #7
あなたの都合の良い時間で構いません。
Furigana: あなたのつごうのいいじかんでかまいません。
Romaji: Anata no tsugou no ii jikan de kamaimasen.
English: Any time that is convenient for you is fine.
Example #8
人のことにあまり構わない方がいいよ。
Furigana: ひとのことにはあまりかまわないほうがいいよ。
Romaji: Hito no koto ni wa amari kamawanai hou ga ii yo.
English: It’s better not to meddle too much in other people’s business.
Example #9
A: お茶をどうぞ。B: いえ、お構いなく。
Furigana: A: おちゃをどうぞ。B: いえ、おかまいなく。
Romaji: A: Ocha o douzo. B: Ie, okamai naku.
English: A: Please have some tea. B: No, please don’t trouble yourself.
Example #10
気にせずに、構わずやってみて。
Furigana: きにせずに、かまわずやってみて。
Romaji: Ki ni sezu ni, kamawazu yatte mite.
English: Don’t worry about it, just try it without caring.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.