JLPT N4 Vocabulary
拝見
【はいけん】
(haiken)
Definition: 意味
to see, to look at (humble)
- This is the humble form (謙譲語 – kenjougo) of the verb 見る (miru),
- meaning “to see” or “to look at.”
- It is used when the speaker is humbly doing the action of seeing,
- showing respect to the person whose item or document is being seen,
- or to the situation itself.
- Commonly used in formal or business contexts,
- or when speaking to someone of higher status.
はいけん – Example Sentences 例文
Example #1
書類を拝見いたします。
Furigana: しょるいをはいけんいたします。
Romaji: Shorui o haiken itashimasu.
English: I will humbly look at the documents.
Example #2
お手紙を拝見いたしました。
Furigana: おてがみをはいけんいたしました。
Romaji: Otegami o haiken itashimashita.
English: I humbly read your letter.
Example #3
先生の作品を拝見できて光栄です。
Furigana: せんせいのさくひんをはいけんできてこうえいです。
Romaji: Sensei no sakuhin o haiken dekite kōei desu.
English: It’s an honor to humbly see your work, Sensei.
Example #4
履歴書を拝見させてください。
Furigana: りれきしょをはいけんさせてください。
Romaji: Rirekisho o haiken sasete kudasai.
English: Please allow me to humbly look at your resume.
Example #5
こちらの資料を拝見してもよろしいでしょうか。
Furigana: こちらのしりょうをはいけんしてもよろしいでしょうか。
Romaji: Kochira no shiryō o haiken shitemo yoroshii deshō ka.
English: May I humbly look at these materials?
Example #6
御社のウェブサイトを拝見しました。
Furigana: おんしゃのウェブサイトをはいけんしました。
Romaji: Onsha no webusaito o haiken shimashita.
English: I humbly looked at your company’s website.
Example #7
貴重な資料を拝見し、大変勉強になりました。
Furigana: きちょうなしりょうをはいけんし、たいへんべんきょうになりました。
Romaji: Kichō na shiryō o haiken shi, taihen benkyō ni narimashita.
English: Humbly seeing the valuable materials, I learned a lot.
Example #8
部長のプレゼンテーションを拝見する機会がありました。
Furigana: ぶちょうのプレゼンテーションをはいけんするきかいがありました。
Romaji: Buchō no purezentēshon o haiken suru kikai ga arimashita.
English: I had the opportunity to humbly see the manager’s presentation.
Example #9
後ほど、企画書を拝見させていただきます。
Furigana: のちほど、きかくしょをはいけんさせていただきます。
Romaji: Nochihodo, kikakusho o haiken sasete itadakimasu.
English: Later, I will humbly look at the proposal.
Example #10
この絵を拝見して、感動しました。
Furigana: このえをはいけんして、かんどうしました。
Romaji: Kono e o haiken shite, kandō shimashita.
English: Humbly seeing this painting, I was moved.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.