JLPT N5 Vocabulary
もう
【もう】
(mou)
Definition: 意味
already; yet; anymore; one more
- Expresses an action or state that has completed (already).
- Used with negative verbs to mean “not anymore” or “no longer”.
- Indicates an additional quantity or repetition (one more, again).
- Can also mean “soon” or “almost” when combined with “すぐ”.
もう – Example Sentences 例文
Example #1
もうご飯を食べましたか?
Furigana: もうごはんをたべましたか?
Romaji: Mou gohan o tabemashita ka?
English: Have you already eaten rice?
Example #2
もう少し待ってください。
Furigana: もうすこしまってください。
Romaji: Mou sukoshi matte kudasai.
English: Please wait a little more.
Example #3
彼はもう日本へ行きました。
Furigana: かれはもうにほんへいきました。
Romaji: Kare wa mou Nihon e ikimashita.
English: He already went to Japan.
Example #4
もう勉強しません。
Furigana: もうべんきょうしません。
Romaji: Mou benkyou shimasen.
English: I won’t study anymore.
Example #5
もう一杯水を飲みたいです。
Furigana: もういっぱいやくをのみたいです。
Romaji: Mou ippai mizu o nomitai desu.
English: I want to drink one more glass of water.
Example #6
もうすぐ家に帰ります。
Furigana: もうすぐいえにかえります。
Romaji: Mou sugu ie ni kaerimasu.
English: I’ll return home soon.
Example #7
もう八時です。
Furigana: もうはちじです。
Romaji: Mou hachiji desu.
English: It’s already eight o’clock.
Example #8
この本はもう読まない。
Furigana: このほんはもうよまない。
Romaji: Kono hon wa mou yomanai.
English: I won’t read this book anymore.
Example #9
もう一つください。
Furigana: もうひとつください。
Romaji: Mou hitotsu kudasai.
English: Please give me one more.
Example #10
もう買わなくていいです。
Furigana: もうかわなくていいです。
Romaji: Mou kawanakute ii desu.
English: You don’t need to buy anymore.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.