JLPT N1: Understanding 素朴 (Soboku) – The Beauty of Simplicity

JLPT N1: Understanding 素朴 (Soboku) – The Beauty of Simplicity

JLPT N1 Vocabulary

素朴
【そぼく】
(soboku)
Definition: 意味
simple, rustic, naive, unsophisticated
  1. Lacking artificiality or pretension;
  2. natural and uncomplicated.
  3. Having an unrefined or countrified charm;
  4. rustic and charming.
  5. Showing a lack of worldly experience or sophistication;
  6. innocent or naive.
  7. Often implies a positive or endearing quality
  8. of being genuine and unaffected.
Type:
な-adjective / Noun

そぼく – Example Sentences 例文

Example #1
彼の素朴な性格は、みんなに愛されている。
Furigana: かれのそぼくなせいかくは、みんなにあいされている。
Romaji: Kare no soboku na seikaku wa, minna ni aisarete iru.
English: His simple personality is loved by everyone.
Example #2
この村には素朴な風景が広がっている。
Furigana: このむらにはそぼくなふうけいがひろがっている。
Romaji: Kono mura ni wa soboku na fūkei ga hirogatte iru.
English: A rustic landscape spreads across this village.
Example #3
彼女は素朴な疑問を抱いた。
Furigana: かのじょはそぼくなぎもんをだいた。
Romaji: Kanojo wa soboku na gimon o daita.
English: She harbored a simple (or naive) question.
Example #4
素朴な手料理が一番美味しい。
Furigana: そぼくなてりょうりががいちばんおいしい。
Romaji: Soboku na teryōri ga ichiban oishii.
English: Simple home-cooked meals are the most delicious.
Example #5
素朴な質問で恐縮ですが、教えていただけますか。
Furigana: そぼくなしつもんでかいきょうしゅくですが、おしえていただけますか。
Romaji: Soboku na shitsumon de kyōshuku desu ga, oshiete itadakemasu ka.
English: I apologize for the simple question, but could you tell me?
Example #6
その歌手の歌声は、素朴だが心に響くものがある。
Furigana: そのかしゅのうたごえは、そぼくがこころにひびくものがある。
Romaji: Sono kashu no utagoe wa, soboku da ga kokoro ni hibiku mono ga aru.
English: That singer’s voice is simple but resonates deeply in the heart.
Example #7
都会の喧騒から離れ、素朴な生活を送りたい。
Furigana: とかいのけんそうからはなれ、そぼくなせいかつをおくりたい。
Romaji: Tokai no kensō kara hanare, soboku na seikatsu o okuritai.
English: I want to leave the hustle and bustle of the city and lead a simple life.
Example #8
子供の素朴な発言に、周りの大人は笑った。
Furigana: こどものそぼくなはつげんに、まわりのおとなはわらった。
Romaji: Kodomo no soboku na hatsugen ni, mawari no otona wa waratta.
English: The adults around laughed at the child’s naive remark.
Example #9
彼は素朴な人柄で、誰からも信頼されている。
Furigana: かれはそぼくなひとがらで、だれからもきんしんらいされている。
Romaji: Kare wa soboku na hitogara de, dare kara mo shinrai sarete iru.
English: He has a simple/honest character and is trusted by everyone.
Example #10
この工芸品は、素朴な美しさがある。
Furigana: このこうげいひんは、そぼくなうつくしさがある。
Romaji: Kono kōgeihin wa, soboku na utsukushisa ga aru.
English: This handicraft has a rustic beauty.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top