JLPT N1 Vocabulary
滑稽
【こっけい】
(kokkei)
Definition: 意味
funny; comical; ludicrous; ridiculous
- Describing something or someone that causes laughter
- due to being amusingly strange or absurd.
- Often implies a sense of humor that is light-hearted
- or playfully absurd.
- Can also convey a sense of something
- being ridiculous or ludicrous.
こっけい – Example Sentences 例文
Example #1
彼の話はいつも滑稽で、みんなを笑わせる。
Furigana: かれのはなしはいつもこっけいで、みんなをわらわせる。
Romaji: Kare no hanashi wa itsumo kokkei de, minna o warawaseru.
English: His stories are always comical and make everyone laugh.
Example #2
その劇の登場人物はとても滑稽な格好をしていた。
Furigana: そのげきのとうじょうじんぶつはとてもこっけいなかっこうをしていた。
Romaji: Sono geki no toujou jinbutsu wa totemo kokkei na kakkou o shite ita.
English: The characters in that play were dressed in very comical outfits.
Example #3
滑稽なジェスチャーで、彼は観客を魅了した。
Furigana: こっけいなジェスチャーで、かれはかんきゃくをみりょうした。
Romaji: Kokkei na jesshaa de, kare wa kankaku o miryou shita.
English: With comical gestures, he captivated the audience.
Example #4
彼女は滑稽な声色で、子供たちを笑わせた。
Furigana: かのじょはこっけいなこえいろで、こどもたちをわらわせた。
Romaji: Kanojo wa kokkei na koebana de, kodomotachi o warawaseta.
English: She made the children laugh with her comical voice.
Example #5
彼の失敗は、傍から見ると少し滑稽だった。
Furigana: かれのしっぱいは、はたからみるとすこしこっけいだった。
Romaji: Kare no shippai wa, hata kara miru to sukoshi kokkei datta.
English: His failure looked a bit ridiculous from the side.
Example #6
ユーモアのセンスがあり、滑稽なことを言うのが得意だ。
Furigana: ユーモアのセンスがあり、こっけいなことをいうのがとくいだ。
Romaji: Yuumaa no sensu ga ari, kokkei na koto o iu no ga tokui da.
English: He has a sense of humor and is good at saying funny things.
Example #7
彼の真面目な顔での滑稽な行動に、皆が吹き出した。
Furigana: かれのまじめなかおでのこっけいなこうどうに、みんながふきだした。
Romaji: Kare no majime na kao de no kokkei na koudou ni, mina ga fukidashita.
English: Everyone burst into laughter at his comical actions with a serious face.
Example #8
この漫画は、登場人物たちの滑稽なやり取りが魅力だ。
Furigana: このまんがは、とうじょうじんぶつたちのこっけいなやりとりがみりょくだ。
Romaji: Kono manga wa, toujou jinbutsutachi no kokkei na yaritori ga miryoku da.
English: The charm of this manga is the comical interactions of its characters.
Example #9
あんなに真剣だったのに、結果は滑稽なものだった。
Furigana: あんなにしんけんだったのに、けっかはこっけいなものだった。
Romaji: Anna ni shinken datta no ni, kekka wa kokkei na mono datta.
English: He was so serious, but the result was ludicrous.
Example #10
彼女は滑稽な顔をして、私たちを笑わせようとした。
Furigana: かのじょはこっけいなかおをして、わたしたちをわらわせようとした。
Romaji: Kanojo wa kokkei na kao o shite, watashitachi o warawaseta.
English: She made a funny face and tried to make us laugh.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.