JLPT N1 Vocabulary
あべこべ
【あべこべ】
(abekobe)
Definition: 意味
Opposite; Inverse; Contrary
- Refers to things being turned inside out,
- upside down, back to front, or topsy-turvy.
- Describes a state where things are in reverse
- order or condition from what is expected.
あべこべ – Example Sentences 例文
Example #1
彼女は靴をあべこべに履いている。
Furigana: かのじょはくつをあべこべにはいている。
Romaji: Kanojo wa kutsu o abekobe ni haiteiru.
English: She is wearing her shoes on the wrong feet (inside out/reversed).
Example #2
この絵は上下あべこべだ。
Furigana: このえはじょうげあべこべだ。
Romaji: Kono e wa jouge abekobe da.
English: This picture is upside down.
Example #3
ボタンをあべこべにつけてしまった。
Furigana: ボタンをあべこべにつけてしまった。
Romaji: Botan o abekobe ni tsukete shimatta.
English: I accidentally buttoned it up incorrectly (inside out/reversed).
Example #4
彼の話はいつもあべこべで理解しにくい。
Furigana: かれのはなしはいつもあべこべでりかいしにくい。
Romaji: Kare no hanashi wa itsumo abekobe de rikai shinikui.
English: His story is always confusing (inconsistent/opposite of what’s expected) and hard to understand.
Example #5
シャツをあべこべに着ていたので、みんなに笑われた。
Furigana: シャツをあべこべにきていたので、みんなにわらわれた。
Romaji: Shatsu o abekobe ni kiteita node, minna ni warawareta.
English: Everyone laughed because I was wearing my shirt inside out.
Example #6
計画があべこべになってしまった。
Furigana: けいかくがあべこべになってしまった。
Romaji: Keikaku ga abekobe ni natte shimatta.
English: The plan got completely messed up (reversed/topsy-turvy).
Example #7
彼はいつも私の言うこととあべこべのことをする。
Furigana: かれはいつもわたしのいうこととあべこべのことをする。
Romaji: Kare wa itsumo watashi no iu koto to abekobe no koto o suru.
English: He always does the opposite of what I say.
Example #8
この本のページがあべこべになっている。
Furigana: このほんのページがあべこべになっている。
Romaji: Kono hon no peeji ga abekobe ni natteiru.
English: The pages of this book are in the wrong order (reversed).
Example #9
彼らの意見はあべこべで、全くかみ合わない。
Furigana: かれらのいけんはあべこべで、まったくかみあわない。
Romaji: Karera no iken wa abekobe de, mattaku kamiawanai.
English: Their opinions are completely opposite and don’t match at all.
Example #10
あべこべなことを言って、場を混乱させた。
Furigana: あべこべなことをいって、ばをこんらんさせた。
Romaji: Abekobe na koto o itte, ba o konran saseta.
English: He said contradictory things and confused the situation.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.