JLPT N1 Vocabulary
脆い
【もろい】
(moroi)
Definition: 意味
fragile, brittle, delicate, weak
- Easily broken or damaged;
- Lacking strength or resilience, either physically or emotionally;
- Vulnerable to breaking under pressure or impact;
- Can refer to physical objects, materials, or even psychological states.
もろい – Example Sentences 例文
Example #1
薄いガラスは脆いので、取り扱いには注意が必要です。
Furigana: うすいガラスはもろいので、とりあつかいにはちゅういが必要です。
Romaji: Usui garasu wa moroi node, toriatsukai ni wa chuui ga hitsuyou desu.
English: Thin glass is fragile, so careful handling is necessary.
Example #2
老人の骨は脆くなりがちです。
Furigana: ろうじんのほねはもろくなりがちです。
Romaji: Roujin no hone wa moroku nari gachi desu.
English: Elderly people’s bones tend to be brittle.
Example #3
彼らの関係は、信頼が失われ、非常に脆いものになってしまった。
Furigana: かれらの関係は、しんらいがうしなわれ、ひじょうにもろいものになってしまった。
Romaji: Karera no kankei wa, shinrai ga ushinaware, hijou ni moroi mono ni natte shimatta.
English: Their relationship became very fragile after trust was lost.
Example #4
彼は心が脆いので、少しの批判でもすぐに落ち込んでしまう。
Furigana: かれはこころがもろいので、すこしのひはんでもすぐにおちこんでしまう。
Romaji: Kare wa kokoro ga moroi node, sukoshi no hihan demo sugu ni ochikonde shimau.
English: He is emotionally delicate, so he gets depressed easily even with a little criticism.
Example #5
地震でこの建物は脆くなり、倒壊の危険がある。
Furigana: じしんでこのたてものはもろくなり、とうかいのきけんがある。
Romaji: Jishin de kono tatemono wa moroku nari, toukai no kiken ga aru.
English: Due to the earthquake, this building has become fragile and is at risk of collapse.
Example #6
氷は脆く、すぐに割れてしまうことがある。
Furigana: こおりはもろく、すぐわれることがある。
Romaji: Koori wa moroku, sugu ni warete shimau koto ga aru.
English: Ice is brittle and can break easily.
Example #7
世界経済は依然として脆い状態にある。
Furigana: せかいけいざいは依然としてもろいじょうたいにある。
Romaji: Sekai keizai wa izan to shite moroi joutai ni aru.
English: The global economy is still in a fragile state.
Example #8
彼のプライドは脆く、すぐに傷つく。
Furigana: かれのプライドはもろく、すぐきずつく。
Romaji: Kare no puraido wa moroku, sugu ni kizutsuku.
English: His pride is delicate and easily hurt.
Example #9
このクッキーはとても脆くて、口に入れるとすぐに溶ける。
Furigana: このクッキーはとてももろくて、くちにれるとすぐとける。
Romaji: Kono kukkii wa totemo moroku te, kuchi ni ireru to sugu ni tokeru.
English: This cookie is very brittle and melts quickly in your mouth.
Example #10
そのシステムのセキュリティは脆く、簡単に突破されてしまった。
Furigana: そのシステムのセキュリティはもろく、かんたんにとっぱされてしまった。
Romaji: Sono shisutemu no sekyuriti wa moroku, kantan ni toppa sarete shimatta.
English: The security of that system was weak and easily breached.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.