JLPT N1 Vocabulary
情け深い
【なさけぶかい】
(nasakebukai)
Definition: 意味
compassionate, tender-hearted, merciful
- Describes a person who is kind, sympathetic, and readily shows mercy or pity towards others.
- Often implies a deep understanding and emotional connection to the suffering or needs of others.
- Used to characterize someone who is genuinely caring and benevolent.
なさけぶかい – Example Sentences 例文
Example #1
彼女はとても情け深い人で、困っている人を見ると放っておけない。
Furigana: かのじょはとてもなさけぶかいひとで、こまっているひとをみるとほうっておけない。
Romaji: Kanojo wa totemo nasakebukai hito de, komatte iru hito o miru to houtte okenai.
English: She is a very compassionate person; she can’t leave people in trouble alone when she sees them.
Example #2
その老人は情け深い心で、貧しい子供たちに食べ物を与えた。
Furigana: そのろうじんはなさけぶかいこころで、まずしいこどもたちにたべものをあたえた。
Romaji: Sono roujin wa nasakebukai kokoro de, mazushii kodomotachi ni tabemono o ataeta.
English: The old man, with a tender heart, gave food to the poor children.
Example #3
彼の情け深い行動に、周りの人々は深く感動した。
Furigana: かれのなさけぶかいこうどうに、まわりのひとびとはふかくかんどうした。
Romaji: Kare no nasakebukai koudou ni, mawari no hitobito wa fukaku kandou shita.
English: His compassionate actions deeply moved the people around him.
Example #4
情け深い人は、他人の痛みに共感し、助けの手を差し伸べます。
Furigana: なさけぶかいひとは、たにんのいたみにきょうかんし、たすけのてをさしのべます。
Romaji: Nasakebukai hito wa, tanin no itami ni kyoukan shi, tasuke no te o sashinobemasu.
English: A compassionate person empathizes with others’ pain and offers a helping hand.
Example #5
王様は情け深く、罪を犯した者を許した。
Furigana: おうさまはなさけぶかく、つみをかしたものをゆるした。
Romaji: Ousama wa nasakebukaku, tsumi o okashita mono o yurushita.
English: The king was merciful and forgave those who committed crimes.
Example #6
彼女の情け深い眼差しは、子供たちを安心させた。
Furigana: かのじょのなさけぶかいまなざしは、こどもたちをあんしんさせた。
Romaji: Kanojo no nasakebukai manazashi wa, kodomotachi o anshin saseta.
English: Her compassionate gaze reassured the children.
Example #7
どんなに厳しい状況でも、情け深さを忘れてはいけない。
Furigana: どんなにきびしいじょうきょうでも、なさけぶかさをわすれてはいけない。
Romaji: Donna ni kibishii joukyou demo, nasakebukasa o wasurete wa ikenai.
English: No matter how difficult the situation, you must not forget compassion.
Example #8
彼は見た目は怖そうだが、実はとても情け深い。
Furigana: かれはみためはこわそうだが、じつはとてもなさけぶかい。
Romaji: Kare wa mitame wa kowasou da ga, jitsu wa totemo nasakebukai.
English: He looks intimidating, but he is actually very compassionate.
Example #9
その僧侶は情け深く、すべての生き物を慈しんだ。
Furigana: そのそうりょはなさけぶかく、すべてのいきものをいつくしんだ。
Romaji: Sono souryo wa nasakebukaku, subete no ikimono o itukushinda.
English: The monk was compassionate and cherished all living beings.
Example #10
情け深い心を持つことは、人間として大切なことだ。
Furigana: なさけぶかいこころをもつことは、にんげんとしてたいせつなことだ。
Romaji: Nasakebukai kokoro o motsu koto wa, ningen to shite taisetsu na koto da.
English: Having a compassionate heart is an important thing as a human being.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.