JLPT N1: Understanding 甘い (amai)

JLPT N1: Understanding 甘い (amai)

JLPT N1 Vocabulary

甘い
【あまい】
(amai)
Definition: 意味
Sweet; lenient; naive; superficial
  1. Primarily means “sweet” in terms of taste (e.g., a sweet cake or candy).
  2. Can also mean “lenient” or “indulgent” when describing people or attitudes (e.g., a lenient teacher).
  3. Refers to being “naive,” “optimistic,” or “gullible” when discussing ideas or judgments (e.g., a naive idea).
  4. Describes something as “easy,” “superficial,” or “insufficient” (e.g., easy grading, insufficient security).
  5. Can imply “half-hearted” or “sloppy” when referring to work or effort (e.g., sloppy work).
  6. Metaphorically, it can mean “fragrant” (a sweet smell) or “sentimental” and “romantic” (a sweet voice or atmosphere).

あまい – Example Sentences 例文

Example #1
このケーキはとても甘いですね。
Furigana: このケーキはとてもあまいですね。
Romaji: Kono keeki wa totemo amai desu ne.
English: This cake is very sweet, isn’t it?
Example #2
彼は甘いコーヒーが好きだ。
Furigana: かれはあまいコーヒーがすきだ。
Romaji: Kare wa amai koohii ga suki da.
English: He likes sweet coffee.
Example #3
あの先生は生徒に甘い。
Furigana: あのせんせいはせいとにあまい。
Romaji: Ano sensei wa seito ni amai.
English: That teacher is lenient with students.
Example #4
親が子供に甘すぎると、わがままになる。
Furigana: おやがこどもにあますぎると、わがままになる。
Romaji: Oya ga kodomo ni amasugiru to, wagamama ni naru.
English: If parents are too lenient with their children, they become selfish.
Example #5
彼の考えは少し甘い。
Furigana: かれのかんがえはすこしあまい。
Romaji: Kare no kangae wa sukoshi amai.
English: His way of thinking is a bit naive.
Example #6
そんな甘い話にはだまされないぞ。
Furigana: そんなあまいはなしにはだまされないぞ。
Romaji: Sonna amai hanashi ni wa damasarenai zo.
English: I won’t be fooled by such a naive/too-good-to-be-true story.
Example #7
テストの採点が甘い。
Furigana: テストのさいてんがあまい。
Romaji: Tesuto no saiten ga amai.
English: The grading for the test is too lenient/easy.
Example #8
セキュリティ対策が甘いと、すぐに問題が起こる。
Furigana: セキュリティたいさくがあまいと、すぐにもんだいがおこる。
Romaji: Sekyuriti taisaku ga amai to, sugu ni mondai ga okoru.
English: If security measures are insufficient, problems will soon occur.
Example #9
彼の仕事はいつも甘い。
Furigana: かれのしごとはいつもあまい。
Romaji: Kare no shigoto wa itsumo amai.
English: His work is always sloppy/half-hearted.
Example #10
庭には甘い花の香りが漂っている。
Furigana: にわにはあまいはなのかおりがただよっている。
Romaji: Niwa ni wa amai hana no kaori ga tadayotte iru.
English: A sweet scent of flowers drifts through the garden.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top