JLPT N2 Vocabulary
飽きっぽい【あきっぽい】
(akippoi)
Definition: 意味
easily bored; fickle; quickly tired of things
- Describes someone who loses interest or enthusiasm quickly.
- Refers to a personality trait of being capricious or inconstant.
- Often used to describe a person who frequently changes hobbies, jobs, or interests.
- Can imply a lack of perseverance, patience, or staying power in tasks or relationships.
あきっぽい – Example Sentences 例文
Example #1
私の弟は飽きっぽいので、何事も続きません。
Furigana: わたしのおとうとはあきっぽいので、なにごともつづきません。
Romaji: Watashi no otouto wa akippoi node, nanigoto mo tsuzuki masen.
English: My younger brother is easily bored, so he doesn’t continue anything.
Example #2
彼女は飽きっぽい性格で、毎月趣味が変わる。
Furigana: かのじょはあきっぽいせいかくで、まいつきしゅみがかわる。
Romaji: Kanojo wa akippoi seikaku de, maitsuki shumi ga kawaru.
English: She has a fickle personality; her hobbies change every month.
Example #3
飽きっぽいのが私の短所ですが、色々なことに挑戦できるとも言えます。
Furigana: あきっぽいのがわたしのたんしょですが、いろいろなことにつちょうせんできるともいえます。
Romaji: Akippoi no ga watashi no tansho desu ga, iroiro na koto ni chousen dekiru tomo iemasu.
English: Being easily bored is my weakness, but it also means I can try many different things.
Example #4
飽きっぽい性格を直したいと思っています。
Furigana: あきっぽいせいかくをなおしたいとおもっています。
Romaji: Akippoi seikaku o naoshitai to omotte imasu.
English: I want to fix my fickle personality.
Example #5
この仕事は、飽きっぽい人には向いていないかもしれません。
Furigana: このしごとは、あきっぽいひとにはむいていないかもしれません。
Romaji: Kono shigoto wa, akippoi hito ni wa muite inai kamo shiremasen.
English: This job might not be suitable for easily bored people.
Example #6
うちの子は飽きっぽくて、すぐに新しいおもちゃを欲しがります。
Furigana: うちのこはあきっぽくて、すぐにあたらしいおもちゃをほしがります。
Romaji: Uchi no ko wa akippokute, sugu ni atarashii omocha o hoshigari masu.
English: My child is easily bored and immediately wants new toys.
Example #7
彼は飽きっぽいから、日本語の勉強も長くは続かないだろう。
Furigana: かれはあきっぽいから、にほんごのべんきょうもながくはつづかないだろう。
Romaji: Kare wa akippoi kara, nihongo no benkyou mo nagaku wa tsuzukanai darou.
English: He is easily bored, so his Japanese studies probably won’t last long.
Example #8
飽きっぽさを克服することが、成功への第一歩です。
Furigana: あきっぽさをこくふくすることが、せいこうへのだいいっぽです。
Romaji: Akipposa o kokufuku suru koto ga, seikou e no daiippo desu.
English: Overcoming being easily bored is the first step towards success.
Example #9
私は新しいことを始めるのは好きですが、飽きっぽいので続けるのが苦手です。
Furigana: わたしはあたらしいことをはじめるのはすきですが、あきっぽいのでつづけるのがにがてです。
Romaji: Watashi wa atarashii koto o hajimeru no wa suki desu ga, akippoi node tsuzukeru no ga nigate desu.
English: I like starting new things, but since I’m easily bored, I’m not good at continuing them.
Example #10
飽きっぽい人は、ルーティンワークよりも変化のある仕事を好む傾向があります。
Furigana: あきっぽいひとは、ルーティンワークよりもへんかのあるしごとをこのむけいこうがあります。
Romaji: Akippoi hito wa, ruutiin waaku yori mo henka no aru shigoto o konomu keikou ga arimasu.
English: Easily bored people tend to prefer jobs with variety over routine work.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.