JLPT N4 Vocabulary
特別【とくべつ】
(tokubetsu)
Definition: 意味
special, particular, exceptional
- Used to describe something that is out of the ordinary
- or holds a unique significance.
- Can also refer to something being treated in a special way.
とくべつ – Example Sentences 例文
Example #1
これは私にとって特別です。
Furigana: これはわたしにとってとくべつです。
Romaji: Kore wa watashi ni totte tokubetsu desu.
English: This is special to me.
Example #2
今日は特別な日です。
Furigana: きょうはとくべつなひです。
Romaji: Kyou wa tokubetsu na hi desu.
English: Today is a special day.
Example #3
彼は特別な才能を持っています。
Furigana: かれはとくべつなさいのうをもっています。
Romaji: Kare wa tokubetsu na sainou o motte imasu.
English: He has a special talent.
Example #4
この料理は特別な味です。
Furigana: このりょうりはとくべつなあじです。
Romaji: Kono ryouri wa tokubetsu na aji desu.
English: This dish has a special flavor.
Example #5
特別な用事があります。
Furigana: とくべつなようじがあります。
Romaji: Tokubetsu na youji ga arimasu.
English: I have a special errand/business.
Example #6
彼女は私にとって特別な人です。
Furigana: かのじょはわたしにとってとくべつなひとです。
Romaji: Kanojo wa watashi ni totte tokubetsu na hito desu.
English: She is a special person to me.
Example #7
特別な許可が必要です。
Furigana: とくべつなきょかひつようです。
Romaji: Tokubetsu na kyoka ga hitsuyou desu.
English: Special permission is required.
Example #8
これは特別に作られたケーキです。
Furigana: これはとくべつにつくられたケーキです。
Romaji: Kore wa tokubetsu ni tsukurareta kēki desu.
English: This is a specially made cake.
Example #9
特別な理由はありません。
Furigana: とくべつなりゆうはありません。
Romaji: Tokubetsu na riyuu wa arimasen.
English: There is no particular reason.
Example #10
この店は特別割引をしています。
Furigana: このみせはとくべつわりびきをしています。
Romaji: Kono mise wa tokubetsu waribiki o shite imasu.
English: This store offers a special discount.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.