JLPT N4: Understanding 久しぶり (hisashiburi)

JLPT N4: Understanding 久しぶり (hisashiburi)

JLPT N4 Vocabulary

久しぶり【ひさしぶり】
(hisashiburi)
Definition: 意味
long time no see; after a long time
  1. Expresses that a significant amount of time has passed
  2. since a previous event or encounter.
  3. Commonly used as a greeting when meeting someone
  4. after a long absence, often followed by ですね or だね.
  5. Can also modify verbs or nouns to indicate that something
  6. is happening “for the first time in a long time”.

ひさしぶり – Example Sentences 例文

Example #1
久しぶり!元気だった?
Furigana: ひさしぶり!げんきだった?
Romaji: Hisashiburi! Genki datta?
English: Long time no see! How have you been?
Example #2
日本へ来たのは、本当に久しぶりです。
Furigana: にほんへきたのは、ほんとうにひさしぶりです。
Romaji: Nihon e kita no wa, hontou ni hisashiburi desu.
English: It’s truly been a long time since I came to Japan.
Example #3
久しぶりに友達と会いました。
Furigana: ひさしぶりにともだちとあいました。
Romaji: Hisashiburi ni tomodachi to aimashita.
English: I met my friend for the first time in a long time.
Example #4
この映画を見るのは久しぶりだね。
Furigana: このえいがをみるのはひさしぶりだね。
Romaji: Kono eiga o miru no wa hisashiburi da ne.
English: It’s been a long time since we watched this movie, hasn’t it?
Example #5
雨が降るのは久しぶりですね。
Furigana: あめがふるのはひさしぶりですね。
Romaji: Ame ga furu no wa hisashiburi desu ne.
English: It’s been a long time since it rained, hasn’t it?
Example #6
久しぶりに家族みんなで旅行に行きました。
Furigana: ひさしぶりにかぞくみんなでりょこうにいきました。
Romaji: Hisashiburi ni kazoku minna de ryokou ni ikimashita.
English: Our whole family went on a trip for the first time in a long time.
Example #7
彼に会うのは、本当に久しぶりでした。
Furigana: かれにあうのは、ほんとうにひさしぶりでした。
Romaji: Kare ni au no wa, hontou ni hisashiburi deshita.
English: It was truly a long time since I saw him.
Example #8
久しぶりの再会を楽しんでいます。
Furigana: ひさしぶりのさいかいをたのしんでいます。
Romaji: Hisashiburi no saikai o tanoshinde imasu.
English: I’m enjoying our reunion after a long time.
Example #9
昔の友達と久しぶりに連絡を取った。
Furigana: むかしのともだちとひさしぶりにれんらくをとった。
Romaji: Mukashi no tomodachi to hisashiburi ni renraku o totta.
English: I contacted an old friend for the first time in a long time.
Example #10
久しぶりに故郷の味を食べた。
Furigana: ひさしぶりにこきょうのあじをたべた。
Romaji: Hisashiburi ni kokyou no aji o tabeta.
English: I ate the taste of my hometown for the first time in a long time.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top