JLPT N1 Vocabulary
パンク
(panku)
Definition: 意味
Puncture, flat tire; breakdown; to be overwhelmed/at one’s limit
- (Of a tire) a puncture; a flat tire.
- (Of a system, plan, or schedule) a breakdown; a failure;
- a standstill due to overload or too much capacity.
- (Slang, of a person or situation) to be at one’s limit;
- to be overwhelmed; to be bursting (with work, emotion, etc.).
- (Less common in N1 context but also a meaning) punk rock; punk music.
パンク – Example Sentences 例文
Example #1
車のタイヤがパンクした。
Furigana: くるまのタイヤがパンクした。
Romaji: Kuruma no taiya ga panku shita.
English: The car’s tire went flat.
Example #2
自転車のパンクを修理した。
Furigana: じてんしゃのパンクをしゅうりした。
Romaji: Jitensha no panku o shuuri shita.
English: I repaired the flat tire on my bicycle.
Example #3
サーバーがパンクしてシステムがダウンした。
Furigana: サーバーがパンクしてシステムがダウンした。
Romaji: Saabaa ga panku shite shisutemu ga daun shita.
English: The server crashed and the system went down.
Example #4
注文が殺到して、生産ラインがパンク寸前だ。
Furigana: ちゅうもんがさっとうして、せいさんラインがパンクすんぜんだ。
Romaji: Chuumon ga sattou shite, seisan rain ga panku sunzen da.
English: Orders are flooding in, and the production line is on the verge of breaking down.
Example #5
仕事が多すぎて、頭がパンクしそうだ。
Furigana: しごとがおおすぎて、あたまがパンクしそうだ。
Romaji: Shigoto ga oosugite, atama ga panku shisou da.
English: There’s too much work, my head feels like it’s going to burst (I’m overwhelmed).
Example #6
彼の計画はいつも理想が高すぎて、結局パンクする。
Furigana: かれのけいかくはいつもりそうがたかすぎて、けっきょくパンクする。
Romaji: Kare no keikaku wa itsumo risou ga takasugite, kekkyoku panku suru.
English: His plans are always too ambitious, and in the end, they always fail/break down.
Example #7
今日は予定がパンクしていて、もう何も入れられない。
Furigana: きょうはよていがパンクしていて、もうなにもいれられない。
Romaji: Kyou wa yotei ga panku shite ite, mou nani mo irerarenai.
English: My schedule is bursting today, I can’t fit anything else in.
Example #8
風船がパンクした音に驚いた。
Furigana: ふうせんがパンクしたおとにおどろいた。
Romaji: Fuusen ga panku shita oto ni odoroita.
English: I was startled by the sound of the balloon bursting.
Example #9
交通量が多すぎて道路がパンクしている。
Furigana: こうつうりょうがおおすぎてどうろがパンクしている。
Romaji: Koutsuuryou ga oosugite douro ga panku shite iru.
English: The traffic volume is too high and the road is jammed/overwhelmed.
Example #10
お腹がいっぱいで、もうパンクしそうだよ。
Furigana: おなかがいっぱいで、もうパンクしそうだよ。
Romaji: Onaka ga ippai de, mou panku shisou da yo.
English: My stomach is so full, I feel like it’s going to burst.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.