JLPT N1 Vocabulary
カルテ
(karute)
Definition: 意味
medical record; patient’s chart
- A document containing a patient’s medical history,
- symptoms, diagnosis, treatment, and other relevant information,
- used by medical professionals in Japan.
- Derived from the German word ‘Karte’ (card),
- it refers to the file where all patient-related medical data is stored.
かるて – Example Sentences 例文
Example #1
医師は患者のカルテを確認した。
Furigana: いしはかんじゃのカルテをかくにんした。
Romaji: Ishi wa kanja no karute o kakunin shita.
English: The doctor checked the patient’s medical record.
Example #2
新しいカルテを作成してください。
Furigana: あたらしいカルテをさくせいしてください。
Romaji: Atarashii karute o sakusei shite kudasai.
English: Please create a new medical chart.
Example #3
カルテには重要な情報が記載されている。
Furigana: カルテにはじゅうようなじょうほうがきさいされている。
Romaji: Karute ni wa jūyō na jōhō ga kisai sarete iru.
English: Important information is recorded in the medical chart.
Example #4
彼女はカルテの整理を担当している。
Furigana: かのじょはカルテのせいりをたんとうしている。
Romaji: Kanojo wa karute no seiri o tantō shite iru.
English: She is in charge of organizing the medical records.
Example #5
このカルテは個人情報が含まれています。
Furigana: このカルテはこじんじょうほうがふくまれています。
Romaji: Kono karute wa kojin jōhō ga fukumarete imasu.
English: This medical record contains personal information.
Example #6
電子カルテシステムが導入された。
Furigana: でんしカルテシステムがどうにゅうされた。
Romaji: Denshi karute shisutemu ga dōnyū sareta.
English: An electronic medical record system was introduced.
Example #7
カルテに基づいて治療方針を決定する。
Furigana: カルテにもとづいてちりょうほうしんをけっていする。
Romaji: Karute ni motodzuite chiryō hōshin o kettei suru.
English: Treatment policy is determined based on the medical record.
Example #8
古いカルテは書庫に保管されている。
Furigana: ふるいカルテはしょこにほかんされている。
Romaji: Furui karute wa shoko ni hokan sarete iru.
English: Old medical records are stored in the archives.
Example #9
カルテをなくさないように注意してください。
Furigana: カルテをなくさないようにちゅういしてください。
Romaji: Karute o nakusanai yō ni chūi shite kudasai.
English: Please be careful not to lose the medical record.
Example #10
看護師がカルテに今日の状態を書き込んだ。
Furigana: かんごしがカルテにきょうのじょうたいをかきこんだ。
Romaji: Kangoshi ga karute ni kyō no jōtai o kakikonda.
English: The nurse wrote today’s condition in the medical record.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.