JLPT N2: Understanding リズム (Rizumu)

JLPT N2: Understanding リズム (Rizumu)

JLPT N2 Vocabulary

リズム
(rizumu)
Definition: 意味
rhythm
  1. The regular, recurring movement or pattern of sounds, words, or actions.
  2. A sense of flow or natural progression.
  3. Used broadly in contexts like music, dance, speech, and daily life.

りずむ – Example Sentences 例文

Example #1
この曲は良いリズムだ。
Furigana: このきょくはいいリズムだ。
Romaji: Kono kyoku wa ii rizumu da.
English: This song has a good rhythm.
Example #2
ダンスの先生はリズム感を大事にしなさいと言った。
Furigana: ダンスのせんせいはリズムかんをだいじにしなさいといった。
Romaji: Dansu no sensei wa rizumu-kan o daiji ni shinasai to itta.
English: The dance teacher told me to value a sense of rhythm.
Example #3
彼は速いリズムでギターを弾いた。
Furigana: かれははやいリズムでギターをひいた。
Romaji: Kare wa hayai rizumu de gitaa o hiita.
English: He played the guitar with a fast rhythm.
Example #4
毎日同じリズムで生活している。
Furigana: まいにちおなじリズムでせいかつしている。
Romaji: Mainichi onaji rizumu de seikatsu shiteiru.
English: I live my daily life with the same rhythm.
Example #5
音楽に合わせて体をリズムよく動かした。
Furigana: おんがくにあわせてからだをリズムよくうごかした。
Romaji: Ongaku ni awasete karada o rizumu yoku ugokashita.
English: I moved my body rhythmically to the music.
Example #6
日本語の発音には独特のリズムがある。
Furigana: にほんごのはつおんにはどくとくのリズムがある。
Romaji: Nihongo no hatsuon ni wa dokutoku no rizumu ga aru.
English: Japanese pronunciation has a unique rhythm.
Example #7
彼女はリズムに乗って歌うのが得意だ。
Furigana: かのじょはリズムにのってうたうのがとくいだ。
Romaji: Kanojo wa rizumu ni notte utau no ga tokui da.
English: She is good at singing in rhythm.
Example #8
心臓のリズムが速くなっている。
Furigana: しんぞうのリズムがはやくなっている。
Romaji: Shinzou no rizumu ga hayaku natteiru.
English: My heart’s rhythm is getting faster.
Example #9
チーム全体のリズムが良くなってきた。
Furigana: チームぜんたいのリズムがよくなってきた。
Romaji: Chīmu zentai no rizumu ga yoku natte kita.
English: The rhythm of the whole team has improved.
Example #10
この作家の文章には心地よいリズムがある。
Furigana: このさっかのぶんしょうにはここちよいリズムがある。
Romaji: Kono sakka no bunshou ni wa kokochiyoi rizumu ga aru.
English: This author’s writing has a pleasant rhythm.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top