JLPT N2: Understanding プレーヤー (Player)

JLPT N2: Understanding プレーヤー (Player)

JLPT N2 Vocabulary

プレーヤー
(pure-yā)
Definition: 意味
player
  1. A participant in a game, sport, or any activity.
  2. Often refers to a human.
  3. Can also refer to an electronic device.
  4. Designed for playing media (e.g., music, videos).

プレーヤー – Example Sentences 例文

Example #1
そのサッカーチームには、素晴らしいプレーヤーがたくさんいます。
Furigana: そのサッカーチームには、すばらしいプレーヤーがたくさんいます。
Romaji: Sono sakkā chīmu ni wa, subarashii pure-yā ga takusan imasu.
English: That soccer team has many wonderful players.
Example #2
彼はオンラインゲームのプロのプレーヤーです。
Furigana: かれはオンラインゲームのプロのプレーヤーです。
Romaji: Kare wa onrain gēmu no puro no pure-yā desu.
English: He is a professional online game player.
Example #3
この新しい音楽プレーヤーは、とても使いやすいです。
Furigana: このあたらしいおんがくプレーヤーは、とてもつかいやすいです。
Romaji: Kono atarashii ongaku pure-yā wa, totemo tsukaiyasui desu.
English: This new music player is very easy to use.
Example #4
DVDプレーヤーが壊れてしまいました。
Furigana: DVDプレーヤーがこわれてしまいました。
Romaji: DVD pure-yā ga kowarete shimaimashita.
English: My DVD player broke down.
Example #5
会議で、彼は重要なプレーヤーの一人でした。
Furigana: かいぎで、かれはじゅうようなプレーヤーのひとりでした。
Romaji: Kaigi de, kare wa jūyō na pure-yā no hitori deshita.
English: He was one of the important players in the meeting.
Example #6
私たちはチームのベストプレーヤーを求めています。
Furigana: わたしたちはチームのベストプレーヤーをもとめています。
Romaji: Watashitachi wa chīmu no besuto pure-yā o motomete imasu.
English: We are looking for the best player for the team.
Example #7
新しいビデオプレーヤーを購入する予定です。
Furigana: あたらしいビデオプレーヤーをこうにゅうするよていです。
Romaji: Atarashii bideo pure-yā o kōnyū suru yotei desu.
English: I plan to buy a new video player.
Example #8
このスポーツでは、たくさんのプレーヤーが競い合っています。
Furigana: このスポーツでは、たくさんのプレーヤーがきそいあっています。
Romaji: Kono supōtsu de wa, takusan no pure-yā ga kisoiatte imasu.
English: Many players are competing in this sport.
Example #9
彼女はテニスの経験豊富なプレーヤーです。
Furigana: かのじょはテニスのけいけんほうふなプレーヤーです。
Romaji: Kanojo wa tenisu no keiken hōfu na pure-yā desu.
English: She is an experienced tennis player.
Example #10
多くのプレーヤーが次のレベルに進むことを目指しています。
Furigana: おおくのプレーヤーがつぎのレベルにすすむことをめざしています。
Romaji: Ōku no pure-yā ga tsugi no reberu ni susumu koto o mezashite imasu.
English: Many players aim to advance to the next level.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top