JLPT N2 Vocabulary
コスト
(kosuto)
Definition: 意味
Cost; Expense
- The total amount of money
- or resources required to acquire or produce something.
- An expenditure that is necessary
- to obtain, create, or maintain something.
こすと – Example Sentences 例文
Example #1
このプロジェクトはコストがかかりすぎる。
Furigana: このプロジェクトはコストがかかりすぎる。
Romaji: Kono purojekuto wa kosuto ga kakarisugiru.
English: This project costs too much.
Example #2
新しいシステムの導入で、コストを大幅に削減できた。
Furigana: あたらしいシステムのどうにゅうで、コストをおおはばにさくげんできた。
Romaji: Atarashii shisutemu no dounyuu de, kosuto o oohaba ni sakugen dekita.
English: We were able to significantly reduce costs by introducing a new system.
Example #3
品質を維持しながらコストを下げるのは難しい。
Furigana: ひんしつをいじしながらコストをさげるのはむずかしい。
Romaji: Hinshitsu o iji shinagara kosuto o sageru no wa muzukashii.
English: It’s difficult to lower costs while maintaining quality.
Example #4
初期コストが高いが、長期的に見ればお得だ。
Furigana: しょきコストがたかいが、ちょうきてきにみればおとくだ。
Romaji: Shoki kosuto ga takai ga, chouki-teki ni mireba otoku da.
English: The initial cost is high, but it’s a good deal in the long run.
Example #5
その製品はコストパフォーマンスが高い。
Furigana: そのせいひんはコストパフォーマンスがたかい。
Romaji: Sono seihin wa kosuto pafoomansu ga takai.
English: That product has high cost-performance (good value for money).
Example #6
人件費が上昇し、生産コストに影響を与えている。
Furigana: じんけんひがじょうしょうし、せいさんコストにえいきょうをあたえている。
Romaji: Jinkenhi ga joushou shi, seisan kosuto ni eikyou o ataeteiru.
English: Labor costs are rising, affecting production costs.
Example #7
サービスを改善するために、追加のコストが必要だ。
Furigana: サービスをかいぜんするために、ついかのコストがひつようだ。
Romaji: Saabisu o kaizen suru tame ni, tsuika no kosuto ga hitsuyou da.
English: Additional costs are necessary to improve the service.
Example #8
ランニングコストを抑える工夫をしている。
Furigana: ランニングコストをおさえるくふうをしている。
Romaji: Ranningu kosuto o osaeru kufuu o shiteiru.
English: We are devising ways to keep running costs down.
Example #9
この提案はコスト面でメリットが大きい。
Furigana: このていあんはコストめんでメリットがおおきい。
Romaji: Kono teian wa kosuto-men de meritto ga ookii.
English: This proposal has significant advantages in terms of cost.
Example #10
企業は常にコスト意識を持つべきだ。
Furigana: きぎょうはつねにコストいしきをもつべきだ。
Romaji: Kigyou wa tsune ni kosuto ishiki o motsu beki da.
English: Companies should always be cost-conscious.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.