Readings: ケイ, エ (Onyomi), めぐ-む, めぐ-み (Kunyomi)
Meaning: favor, grace, blessing, kindness, wisdom
The kanji 恵 is composed of 彗 (a broom, indicating clearing or sweeping away) and 心 (heart). It originally depicted a compassionate heart that bestows blessings or wisdom, suggesting benevolence, favor, and benefit.
View JLPT N1 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The stroke order for 恵 begins with the top horizontal stroke, followed by the left vertical, then the enclosure, and finally the heart radical (心) at the bottom. Pay attention to the balance and flow, ensuring the components are well-proportioned.
Kanji Details
Radical | 心 (こころ) |
---|---|
Strokes | 10 |
JLPT Level | N1 |
Grade | S |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ケイ (KEI)
- エ (E)
Kunyomi (Japanese readings)
- めぐ-む (megu-mu)
- めぐ-み (megu-mi)
Common Words Using 恵
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
恩恵 | おんけい | grace, favor, blessing, benefit |
知恵 | ちえ | wisdom, intelligence, sagacity |
恵贈 | けいぞう | presentation (of a gift), donation (humble) |
恵沢 | けいたく | favor, blessing, benefit |
恵方 | えほう | lucky direction (for New Year’s) |
賢恵 | けんえい | sagacity, wisdom (less common) |
慈恵 | じけい | charity, benevolence |
互恵 | ごけい | reciprocity |
施恵 | しけい | to bestow a favor, to give charity |
恵与 | けいよ | gift, donation |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
恵む | めぐむ | to bless, to show mercy, to give (charity) |
恵み | めぐみ | blessing, grace, bounty, favor |
恵まれる | めぐまれる | to be blessed with, to be fortunate |
恵比寿 | えびす | Ebisu (one of the Seven Lucky Gods) |
自然の恵み | しぜんのめぐみ | bounty of nature |
恵み深い | めぐみぶかい | merciful, benevolent |
恵まれた環境 | めぐまれたかんきょう | blessed environment |
恵まれし者 | めぐまれしもの | the blessed one |
恵んでやる | めぐんでやる | to bestow charity (on someone inferior) |
天の恵み | てんのめぐみ | heavenly blessing |
Example Sentences
Japanese: この国は自然の恩恵に恵まれている。
Kana: このくにはしぜんのおんけいにめぐまれている。
Romaji: Kono kuni wa shizen no onkei ni megumarete iru.
English: This country is blessed with the bounty of nature.
Japanese: 彼の知恵で、問題が解決した。
Kana: かれのちえで、もんだいがかいけつした。
Romaji: Kare no chie de, mondai ga kaiketsu shita.
English: Thanks to his wisdom, the problem was solved.
Japanese: 彼は貧しい人々に恵んだ。
Kana: かれはまずしいひとびとにめぐんだ。
Romaji: Kare wa mazushii hitobito ni megunda.
English: He showed mercy to the poor people.
Japanese: 神の恵みに感謝します。
Kana: かみのめぐみにかんしゃします。
Romaji: Kami no megumi ni kansha shimasu.
English: I am thankful for God’s blessings.
Japanese: 彼は恵まれた家庭に育った。
Kana: かれはめぐまれたかていにそだった。
Romaji: Kare wa megumareta katei ni sodatta.
English: He grew up in a privileged family.
Japanese: 皆様の御恵贈に感謝申し上げます。
Kana: みなさまのごけいぞうにかんしゃもうしあげます。
Romaji: Minasama no gokeizou ni kansha moushiagemasu.
English: We sincerely thank you all for your kind donations.
Japanese: 私たちは多くの恵沢を受けています。
Kana: わたしたちはおおくのけいたくをうけています。
Romaji: Watashitachi wa ooku no keitaku o ukete imasu.
English: We are receiving many benefits.
Japanese: 今年の恵方は南南東です。
Kana: ことしのえほうはみなみなんとうです。
Romaji: Kotoshi no ehō wa minami nantou desu.
English: This year’s lucky direction is south-southeast.
Japanese: 互恵関係を築くことが重要だ。
Kana: ごけいかんけいをきずくことがじゅうようだ。
Romaji: Gokei kankei o kizuku koto ga juuyou da.
English: It is important to build a reciprocal relationship.
Japanese: 彼女は皆から慈恵深い人だと思われている。
Kana: かのじょはみなからじけいぶかいひとだとおもわれている。
Romaji: Kanojo wa mina kara jikei-bukai hito da to omowarete iru.
English: She is thought of as a very benevolent person by everyone.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.