Readings: ケイ (Onyomi), (Kunyomi)
Meaning: punishment, penalty, sentence, execute
The kanji 刑 is a phono-semantic compound. It combines 幵 (a phonetic component related to balancing or cutting) and 刀 (sword/knife), indicating cutting or punishment. It originally depicted cutting off a nose as a form of punishment.
View JLPT N1 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 刑 has 7 strokes. It starts with the two strokes of 幵, followed by the three strokes of the horizontal and two verticals, and finally the two strokes of 刀 on the right side. Pay attention to the order and direction of each stroke for proper writing.
Kanji Details
Radical | 刀 |
---|---|
Strokes | 7 |
JLPT Level | N1 |
Grade | S |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ケイ (kei)
Common Words Using 刑
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
刑罰 | けいばつ | punishment, penalty |
死刑 | しけい | death penalty, capital punishment |
刑事 | けいじ | criminal case, detective |
刑務所 | けいむしょ | prison, penitentiary |
処刑 | しょけい | execution, capital punishment |
量刑 | りょうけい | sentencing (of a criminal) |
減刑 | げんけい | reduction of a sentence |
刑期 | けいき | term of imprisonment |
求刑 | きゅうけい | demand for a sentence (by prosecutor) |
厳刑 | げんけい | severe penalty |
Example Sentences
Japanese: 彼は殺人罪で死刑を宣告された。
Kana: かれはさつじんざいでしけいをせんこくされた。
Romaji: Kare wa satsujinzai de shikei o senkoku sareta.
English: He was sentenced to death for murder.
Japanese: 刑事ドラマは日本でも人気がある。
Kana: けいじドラマはにほんでもにんきがある。
Romaji: Keiji dorama wa Nihon demo ninki ga aru.
English: Detective dramas are popular in Japan too.
Japanese: 刑務所での生活は想像以上に厳しい。
Kana: けいむしょでのせいかつはそうぞういじょうにきびしい。
Romaji: Keimusho de no seikatsu wa sōzō ijō ni kibishii.
English: Life in prison is tougher than imagined.
Japanese: 裁判官は被告に重い刑罰を与えた。
Kana: さいばんかんはひこくに おもいけいばつをあたえた。
Romaji: Saibankan wa hikoku ni omoi keibatsu o ataeta.
English: The judge gave the defendant a heavy penalty.
Japanese: その犯罪者はついに処刑された。
Kana: そのはんざいしゃはついにしょけいされた。
Romaji: Sono hanzaisha wa tsui ni sho-kei sareta.
English: The criminal was finally executed.
Japanese: 彼の刑期は5年だ。
Kana: かれのけいきはごねんだ。
Romaji: Kare no keiki wa go-nen da.
English: His prison term is 5 years.
Japanese: 検察は彼に懲役10年を求刑した。
Kana: けんさつはかれにちょうえきじゅうねんをきゅうけいした。
Romaji: Kensatsu wa kare ni chōeki jūnen o kyūkei shita.
English: The prosecution demanded a 10-year prison sentence for him.
Japanese: 模範囚のため、彼の刑罰は減刑された。
Kana: もはんしゅうのため、かれのけいばつはげんけいされた。
Romaji: Mohanshu no tame, kare no keibatsu wa genkei sareta.
English: Due to being a model prisoner, his sentence was reduced.
Japanese: この法律には厳刑が定められている。
Kana: このほうりつにはげんけいがさだめられている。
Romaji: Kono hōritsu ni wa genkei ga sadamerarete iru.
English: This law stipulates severe penalties.
Japanese: 量刑の判断は非常に難しい。
Kana: りょうけいのはんだんはひじょうにむずかしい。
Romaji: Ryōkei no handan wa hijō ni muzukashii.
English: The judgment of sentencing is extremely difficult.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.