JLPT N1 Kanji: 房 (bō, fusa) – Understanding “Room, Bunch, Tassel”

JLPT N1 Kanji: 房 (bō, fusa) – Understanding “Room, Bunch, Tassel”

Readings: ボウ (Onyomi), ふさ (Kunyomi)

Meaning: part; counter for houses; house; room; tassel; tuft; fringe; segment (of an orange, etc.); bunch (of grapes, etc.)

The character 房 (fáng) in Chinese originally depicted a house or room, specifically a single chamber. The radical 戸 (door/house) clearly indicates a dwelling, while the component 方 (direction/square) suggests a section or division, thus implying a partitioned space or a part of something larger. This etymology leads to its meanings of “room,” “chamber,” and by extension, “bunch” or “segment” when referring to clustered items.

View JLPT N1 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The stroke order for 房 begins with the “door” radical (戸), followed by the components on the right side. Pay attention to the correct order and direction of each stroke to ensure proper formation.

Kanji Details

Radical
Strokes8
JLPT LevelN1
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ボウ (BOU)

Kunyomi (Japanese readings)

  • ふさ (fusa)

Common Words Using 房

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
書房しょぼうbookstore; publishing house
冷房れいぼうair conditioning (cooling)
暖房だんぼうheating
文房具ぶんぼうぐstationery
病房びょうぼうsickroom; ward
房総ぼうそうBōsō Peninsula
乳房にゅうぼうbreast; udder
牢房ろうぼうprison cell
内房ないぼうinside part of a room/house; inner room
閨房けいぼうboudoir; bedroom (literary)

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
ふさbunch; cluster; tuft; tassel; segment (of fruit)
一房ひとふさone bunch/cluster/segment
房飾りふさかざりtassel ornament
花房はなふさflower cluster; inflorescence
ぶどうの房ぶどうのふさbunch of grapes
みかんの房みかんのふさsegment of a mandarin orange
総房ふさふさbushy; shaggy (often used with hair or fur)
鍵房かぎふさkey chain; key fob (less common)
耳房みみふさearlobe (archaic)
髪の房かみのふさlock of hair; tuft of hair

Example Sentences

Japanese: 夏は冷房がないと生活できません。

Kana: なつはれいぼうがないとせいかつできません。

Romaji: Natsu wa reibō ga nai to seikatsu dekimasen.

English: You cannot live without air conditioning in summer.

Japanese: この書房では、専門書を多く扱っています。

Kana: このしょぼうでは、せんもんしょをおおくあつかっています。

Romaji: Kono shobō dewa, senmonsho o ooku atsukatte imasu.

English: This bookstore handles many specialized books.

Japanese: 冬は暖房で部屋を暖かく保ちます。

Kana: ふゆはだんぼうでへやをあたたかくたもちます。

Romaji: Fuyu wa danbō de heya o atatakaku tamochimasu.

English: In winter, we keep the room warm with heating.

Japanese: 新しい文房具を買うのはいつも楽しい。

Kana: あたらしいぶんぼうぐをかうのはいつもたのしい。

Romaji: Atarashii bunbōgu o kau no wa itsumo tanoshii.

English: It’s always fun to buy new stationery.

Japanese: 看護師は病房の患者を回診した。

Kana: かんごしはびょうぼうのかんじゃをかいしんした。

Romaji: Kangoshi wa byōbō no kanja o kaishin shita.

English: The nurse made her rounds to the patients in the sickroom.

Japanese: ぶどうを一房買った。

Kana: ぶどうをひとふさかった。

Romaji: Budō o hitofusa katta.

English: I bought a bunch of grapes.

Japanese: オレンジの房を一つずつ剥いて食べた。

Kana: オレンジのふさをひとつずつむいてたべた。

Romaji: Orenji no fusa o hitotsu zutsu muite tabeta.

English: I peeled the orange and ate it segment by segment.

Japanese: カーテンの裾に房飾りがついていた。

Kana: カーテンのすそにふさかざりがついていた。

Romaji: Kāten no suso ni fusakazari ga tsuite ita.

English: There was a tassel ornament at the hem of the curtain.

Japanese: 彼の髪の毛はふさふさしている。

Kana: かれのかみのけはふさふさしている。

Romaji: Kare no kami no ke wa fusafusa shite iru.

English: His hair is bushy.

Japanese: 藤の花房が風に揺れている。

Kana: ふじのはなふさがかぜにゆれている。

Romaji: Fuji no hanafusa ga kaze ni yurete iru.

English: The wisteria flower clusters are swaying in the wind.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top