Readings: キュウ (Onyomi), すく(う) (Kunyomi)
Meaning: save, rescue, help
The kanji 救 is composed of 𠬜 (an ancient form of a hand holding something) and 求 (to seek, to ask for). This combination visually suggests “to seek with a hand” or “to offer a hand to someone in need,” directly leading to its meaning of “to save” or “to rescue.”
View JLPT N1 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The stroke order for 救 follows the standard rules: top to bottom, left to right. Begin with the radical on the left, then the right side.
Kanji Details
Radical | 攴 (ぼくづくり) / 攵 (のぶん) |
---|---|
Strokes | 11 |
JLPT Level | N1 |
Grade | 6 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- キュウ (Kyuu)
Kunyomi (Japanese readings)
- すくう (sukuu)
Common Words Using 救
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
救助 | きゅうじょ | rescue, aid, relief |
救急 | きゅうきゅう | first aid, emergency |
救援 | きゅうえん | relief, rescue, aid |
救世主 | きゅうせいしゅ | savior, messiah |
救命 | きゅうめい | saving life |
救済 | きゅうさい | relief, aid, rescue |
救貧 | きゅうひん | poor relief |
救急車 | きゅうきゅうしゃ | ambulance |
救心 | きゅうしん | heart stimulant (medicine name) |
救国 | きゅうこく | saving the nation |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
救う | すくう | to save, to rescue, to help |
命を救う | いのちをすくう | to save a life |
困っている人を救う | こまっているひとをすくう | to help people in trouble |
子供を救う | こどもをすくう | to save a child |
動物を救う | どうぶつをすくう | to rescue an animal |
苦境から救う | くきょうからすくう | to rescue from a difficult situation |
危機を救う | ききをすくう | to avert a crisis |
世界を救う | せかいをすくう | to save the world |
貧しい人々を救う | まずしいひとびとをすくう | to save poor people |
災難から救う | さいなんからすくう | to save from disaster |
Example Sentences
Japanese: 事故現場で人々を救助した。
Kana: じこげんばでひとびとをきゅうじょした。
Romaji: Jiko genba de hitobito o kyuujo shita.
English: They rescued people at the accident site.
Japanese: 救急車がすぐに到着した。
Kana: きゅうきゅうしゃがすぐにとりあえずした。
Romaji: Kyuukyuusha ga sugu ni touchaku shita.
English: The ambulance arrived immediately.
Japanese: 彼は命を救ってくれた恩人だ。
Kana: かれはいのちをすくってくれたおんじんだ。
Romaji: Kare wa inochi o sukutte kureta onjin da.
English: He is the benefactor who saved my life.
Japanese: 災害救助隊が被災地へ向かった。
Kana: さいがいきゅうじょたいがひさいちへむかった。
Romaji: Saigai kyuujotai ga hisaichi e mukatta.
English: The disaster relief team headed to the affected area.
Japanese: 困っている人を救うことは大切だ。
Kana: こまっているひとをすくうことはたいせつだ。
Romaji: Komatteiru hito o sukuu koto wa taisetsu da.
English: It’s important to help people in need.
Japanese: 経済危機から国を救う。
Kana: けいざいききからくにをすくう。
Romaji: Keizai kiki kara kuni o sukuu.
English: To save the country from an economic crisis.
Japanese: 彼らの協力がチームを敗北から救った。
Kana: かれらのきょうりょくがチームをはいぼくからすくった。
Romaji: Karera no kyouryoku ga chiimu o haiboku kara sukutta.
English: Their cooperation saved the team from defeat.
Japanese: 世界を救うヒーローになりたい。
Kana: せかいをすくうヒーローになりたい。
Romaji: Sekai o sukuu hi-ro- ni naritai.
English: I want to become a hero who saves the world.
Japanese: その薬は多くの患者の命を救った。
Kana: そのくすりは多くのかんじゃのいのちをすくった。
Romaji: Sono kusuri wa ooku no kanja no inochi o sukutta.
English: That medicine saved the lives of many patients.
Japanese: 動物保護団体は多くの捨てられた動物を救っています。
Kana: どうぶつほごだんたいは多くのすてられたどうぶつをすくっています。
Romaji: Doubutsu hogo dantai wa ooku no suterareta doubutsu o sukutteimasu.
English: Animal welfare organizations rescue many abandoned animals.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.