Readings: モ, ボウ (Onyomi), かたどる, もす (Kunyomi)
Meaning: pattern, model, emulate, imitate, copy, standard
形声 (けいせい) – Phono-semantic character. Formed from 木 (tree/wood) representing the meaning (e.g., a wooden mold or pattern) and 莫 (ばく – dusk/nothing, used for sound).
View JLPT N1 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 模 has 14 strokes. It starts with the 木 radical on the left, followed by the 莫 component on the right. Pay attention to the order and direction of each stroke for correct writing.
Kanji Details
Radical | 木 |
---|---|
Strokes | 14 |
JLPT Level | N1 |
Grade | S |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- モ (Mo)
- ボウ (Bō)
Kunyomi (Japanese readings)
- かたどる (katadoru)
- もす (mosu)
Common Words Using 模
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
模範 | もはん | model, example |
模型 | もけい | model, replica |
規模 | きぼ | scale, scope |
模様 | もよう | pattern, design, state of affairs |
模擬 | もぎ | imitation, mock |
模索 | もさく | fumbling, searching for a solution |
模写 | もしゃ | copy, reproduction, tracing |
模倣 | もほう | imitation, copying |
模式図 | もしきず | schematic diagram |
模型飛行機 | もけいひこうき | model airplane |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
模る | かたどる | to model after, to copy |
模す | もす | to imitate, to copy |
模り物 | かたどりもの | modeled object |
模り絵 | かたどりえ | modeled drawing |
模り方 | かたどりかた | way of modeling |
模し書き | もしかき | traced writing |
模り手 | かたどりて | one who models |
模し文 | もしぶん | copied text |
模り線 | かたどりせん | modeling line |
模し画 | もしが | copied picture |
Example Sentences
Japanese: 彼は学生たちの模範となる行動を示した。
Kana: かれはがくせいのもはんとなるこうどうをしめした。
Romaji: Kare wa gakusei-tachi no mohan to naru koudou o shimeshita.
English: He showed behavior that became a model for the students.
Japanese: 子供の頃、飛行機の模型を作るのが好きでした。
Kana: こどものころ、ひこうきのもけいをつくるのがすきでした。
Romaji: Kodomo no koro, hikouki no mokei o tsukuru no ga suki deshita.
English: When I was a child, I liked making model airplanes.
Japanese: そのプロジェクトは非常に大規模だ。
Kana: そのプロジェクトはひじょうにだいきぼだ。
Romaji: Sono purojekuto wa hijou ni daikibo da.
English: That project is on a very large scale.
Japanese: 着物の美しい模様に魅了された。
Kana: きものもうつくしいもようにみりょうされた。
Romaji: Kimono no utsukushii moyou ni miryou sareta.
English: I was fascinated by the beautiful pattern of the kimono.
Japanese: JLPTの模擬試験を受けて、自分のレベルを確認した。
Kana: じぇーえるぴーてぃーのもぎしけんをうけて、じぶんのレベルをかくにんした。
Romaji: JLPT no mogi shiken o ukete, jibun no reberu o kakunin shita.
English: I took a mock JLPT exam to check my level.
Japanese: 新しいビジネスモデルを模索している。
Kana: あたらしいビジネスモデルをもさくしている。
Romaji: Atarashii bijinesu moderu o mosaku shite iru.
English: We are searching for a new business model.
Japanese: 美術の授業で有名な絵画の模写をした。
Kana: びじゅつのじゅぎょうでゆうめいなかいがのもしゃをした。
Romaji: Bijutsu no jugyou de yuumei na kaiga no mosha o shita.
English: In art class, I copied a famous painting.
Japanese: 子供は親の行動を模倣して学ぶ。
Kana: こどもはおやのこうどうをもほうしてまなぶ。
Romaji: Kodomo wa oya no koudou o mohou shite manabu.
English: Children learn by imitating their parents’ behavior.
Japanese: 先生はテストの模範解答を配った。
Kana: せんせいはテストのもはんかいとうをくばった。
Romaji: Sensei wa tesuto no mohan kaitou o kubatta.
English: The teacher distributed the model answers for the test.
Japanese: 大規模なイベントが計画されている。
Kana: だいきぼなイベントがけいかくされている。
Romaji: Daikibo na ibento ga keikaku sarete iru.
English: A large-scale event is being planned.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.