Readings: キュウ (Onyomi), およ.ぶ, およ.び, およ.ぼす (Kunyomi)
Meaning: reach, extend, affect, come up to, comparison, and
A pictograph of a hand reaching out to something or someone, symbolizing “reaching” or “extending.”
View JLPT N1 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 及 is written with 3 strokes. The first stroke is a horizontal line from left to right with a slight hook at the end. The second stroke starts above the first stroke and curves down to the left. The third stroke crosses the second stroke and extends to the right, forming the “right hand” radical.
Kanji Details
Radical | 又 (right hand) |
---|---|
Strokes | 3 |
JLPT Level | N1 |
Grade | 6 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- キュウ (KYUU)
Kunyomi (Japanese readings)
- およ.ぶ (oyobu)
- およ.び (oyobi)
- およ.ぼす (oyobosu)
Common Words Using 及
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
普及 | ふきゅう | spread, popularization |
及第 | きゅうだい | passing (an exam) |
言及 | げんきゅう | reference, allusion |
波及 | はきゅう | ripple effect, spread |
追及 | ついとく | pursuit, interrogation |
波及効果 | はきゅうこうか | ripple effect |
普及率 | ふきゅうりつ | penetration rate |
論及 | ろんきゅう | discussion, referring to |
連及 | れんきゅう | involvement, implication |
及第点 | きゅうだいてん | passing mark |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
及ぶ | およぶ | to reach, extend, amount to, compare with (intransitive) |
及ぼす | およぼす | to exert, cause, exercise (transitive) |
及び | および | and, as well as (conjunction) |
及ばない | およばない | no match for, cannot reach |
手が行き及ぶ | てがゆきおよぶ | to be able to afford, to have one’s hands reach |
影響が及ぶ | えいきょうがおよぶ | influence reaches |
目に及ぶ | めにおよぶ | to be seen, to catch sight of |
口に及ぶ | くちにおよぶ | to mention, to speak about |
災いが及ぶ | わざわいがおよぶ | disaster strikes |
全体に及ぶ | ぜんたいにおよぶ | to extend to the whole |
Example Sentences
Japanese: この技術は全国に普及した。
Kana: このぎじゅつはぜんこくにふきゅうした。
Romaji: Kono gijutsu wa zenkoku ni fukyuu shita.
English: This technology spread nationwide.
Japanese: 彼の影響力は広範囲に及んでいる。
Kana: かれのえいきょうりょくはこうはんいにおよんでいる。
Romaji: Kare no eikyou-ryoku wa kouhan’i ni oyonde iru.
English: His influence extends over a wide range.
Japanese: 試験に及第した。
Kana: しけんによした。
Romaji: Shiken ni kyuudai shita.
English: I passed the exam.
Japanese: 彼はその問題に言及した。
Kana: かれはそのもんだいげんきゅうした。
Romaji: Kare wa sono mondai ni genkyuu shita.
English: He referred to that problem.
Japanese: 被害は甚大で、広範囲に及んだ。
Kana: ひがいはじんだいで、こうはんいにおよんだ。
Romaji: Higai wa jindai de, kouhan’i ni oyonda.
English: The damage was immense, extending over a wide area.
Japanese: 質問を徹底的に追及する。
Kana: しつもんをてっていてきについとくする。
Romaji: Shitsumon wo tetteiteki ni tsuikyuu suru.
English: To thoroughly pursue the question.
Japanese: 教育及び医療の改善が求められている。
Kana: きょういくおよびいりょうのかいぜんがもとめられている。
Romaji: Kyouiku oyobi iryou no kaizen ga motomerarete iru.
English: Improvement in education and medical care is sought.
Japanese: 彼の力は私には到底及ばない。
Kana: かれのちからにはとうていおよばない。
Romaji: Kare no chikara wa watashi ni wa touei oyobanai.
English: His strength is completely beyond my reach.
Japanese: この政策は社会全体に波及効果をもたらすだろう。
Kana: このせいさくはしゃかいぜんたいにはきゅうこうかをもたらすだろう。
Romaji: Kono seisaku wa shakai zentai ni hakyuu kouka wo motarasu darou.
English: This policy will likely bring ripple effects to the entire society.
Japanese: その決定は、私たち全員に直接及ぼす影響がある。
Kana: そのけっていは、私たちぜんいんにちょくせつおよぼすえいきょうがある。
Romaji: Sono kettei wa, watashitachi zen’in ni chokusetsu oyobosu eikyou ga aru.
English: That decision has a direct impact on all of us.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.