JLPT N1 Kanji: 崎 – Master the “Cape” Kanji

JLPT N1 Kanji: 崎 – Master the “Cape” Kanji

Readings: キ (Onyomi), さき, さい, みさき (Kunyomi)

Meaning: cape, promontory, peninsula

The kanji 崎 combines 山 (yama, mountain) and 奇 (ki, strange/unusual). The 山 radical indicates a landform, while 奇 acts as a phonetic component and possibly suggests an unusual or distinctive shape, like a sharp point of land extending into the water.

View JLPT N1 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The stroke order for 崎 begins with the mountain radical (山) on the left, followed by the right component (奇). Draw the middle vertical stroke of 山 first, then the two shorter vertical strokes. For 奇, start with the horizontal stroke, then the box-like structure, followed by the two angled strokes and the final horizontal. Pay attention to the proper order and connections for smooth writing.

Kanji Details

Radical
Strokes11
JLPT LevelN1
GradeN/A

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • キ (Ki)

Kunyomi (Japanese readings)

  • さき (saki)
  • みさき (misaki)

Common Words Using 崎

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
崎嶇きくrugged; precipitous
崎陽きよう(as in 崎陽軒 – a specific company name, where 崎 is read Ki)
崎頭きとうtip of a cape (archaic)
崎路きろrugged path (literary)
崎山きざん(a rare surname/place name reading)
崎浦きほ(a rare place name reading)
崎本きもと(a rare surname reading)
崎口きぐち(a rare place/surname reading)
崎津きつ(a rare place name reading)
崎地きちcape land (rare)

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
みさきcape; promontory
長崎ながさきNagasaki (city in Japan)
宮崎みやざきMiyazaki (prefecture/city in Japan)
川崎かわさきKawasaki (city in Japan)
山崎やまざきYamazaki (common Japanese surname/place name)
尾崎おざきOzaki (common Japanese surname)
神崎かんざきKanzaki (common Japanese surname/place name)
小崎こざきKozaki (common Japanese surname)
野崎のざきNozaki (common Japanese surname)
崎守さきもりancient border guard (historical term)

Example Sentences

Japanese: その岬からは美しい夕日が見えます。

Kana: そのみさきからはうつくしいゆうひがみえます。

Romaji: Sono misaki kara wa utsukushii yūhi ga miemasu.

English: From that cape, you can see a beautiful sunset.

Japanese: 長崎は歴史的な都市です。

Kana: ながさきはれきしてきなとしです。

Romaji: Nagasaki wa rekishiteki na toshi desu.

English: Nagasaki is a historic city.

Japanese: 宮崎県は温暖な気候で有名です。

Kana: みやざきけんはごんだなきこうでゆうめいです。

Romaji: Miyazaki-ken wa onda na kikō de yūmei desu.

English: Miyazaki Prefecture is famous for its warm climate.

Japanese: 川崎市は東京の隣にあります。

Kana: かわさきしはとうきょうのとなりにあります。

Romaji: Kawasaki-shi wa Tōkyō no tonari ni arimasu.

English: Kawasaki City is next to Tokyo.

Japanese: 彼らは崎陽軒のシューマイを買った。

Kana: かれらはきようけんのシューマイをかった。

Romaji: Karera wa Kiyōken no shūmai o katta.

English: They bought Kiyoken’s shiumai.

Japanese: 険しい崎嶇な道を進んだ。

Kana: けわしいきくなみちをすすんだ。

Romaji: Kewashii kiku na michi o susunda.

English: We proceeded along a rugged and precipitous path.

Japanese: 山崎さんは私の友人です。

Kana: やまさきさんはわたしのゆうじんです。

Romaji: Yamazaki-san wa watashi no yūjin desu.

English: Mr. Yamazaki is my friend.

Japanese: 彼女は小さな岬の村で育った。

Kana: かのじょはちいさなみさきのむらでそだった。

Romaji: Kanojo wa chiisana misaki no mura de sodatta.

English: She grew up in a small village on a cape.

Japanese: 釣りのため、私たちは崎へと向かった。

Kana: つりのため、わたしたちはさきへとむかった。

Romaji: Tsuri no tame, watashitachi wa saki e to mukatta.

English: We headed towards the cape for fishing.

Japanese: 遠くに見える崎は、まるで絵のようだ。

Kana: とおくに見えるさきは、まるでえのようだ。

Romaji: Tōku ni mieru saki wa, marude e no yō da.

English: The distant cape looks like a painting.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top