Readings: キョ (Onyomi), あ.げる, あ.がる (Kunyomi)
Meaning: raise, lift, nominate, cite, act
The kanji 挙 is composed of two parts: 手 (hand) on the left, and 興 (to rise, to cause, to excite) on the right. The hand radical clearly indicates an action involving the hand, while 興 contributes the meaning of “raising” or “starting.” Together, they convey the idea of lifting, raising, or initiating an action.
View JLPT N1 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 挙 has 10 strokes. It starts with the two horizontal strokes of the hand radical on the left, followed by the vertical stroke. Then, the components on the right are written: the top horizontal, then the left vertical, the two short strokes on the right, the inner vertical, and finally the bottom horizontal and the last vertical stroke.
Kanji Details
Radical | 手 (てへん – hand radical) |
---|---|
Strokes | 10 |
JLPT Level | N1 |
Grade | 6 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- キョ (Kyo)
Kunyomi (Japanese readings)
- あげる (ageru)
- あがる (agaru)
Common Words Using 挙
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
挙手 | きょしゅ | raising one’s hand |
挙行 | きょこう | holding (an event), carrying out |
挙式 | きょしき | holding a wedding ceremony |
挙動 | きょどう | behavior, conduct, action |
快挙 | かいきょ | brilliant achievement, remarkable feat |
愚挙 | ぐきょ | foolish act, stupid action |
軽挙 | けいきょ | rash act, thoughtless action |
暴挙 | ぼうきょ | reckless act, outrageous act |
壮挙 | そうきょ | heroic undertaking, grand enterprise |
一挙 | いっきょ | at a stroke, at a single attempt |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
挙げる | あげる | to raise, to lift, to give (an example), to nominate |
挙がる | あがる | to be raised, to be lifted, to be arrested (informal) |
例を挙げる | れいをあげる | to give an example |
名前を挙げる | なまえをあげる | to mention/nominate a name |
腕を挙げる | うでをあげる | to improve one’s skill, to make progress |
身を挙げる | みをあげる | to devote oneself to, to make a name for oneself |
国を挙げて | くにをあげて | nationwide, with the whole country |
掻き挙げる | かきあげる | to rake up, to sweep up, to toss up (hair) |
総力を挙げる | そうりょくをあげる | to put all one’s efforts into |
全員が挙がる | ぜんいんがあがる | all members are present/accounted for |
Example Sentences
Japanese: 彼が手を挙げると、先生は彼を指名した。
Kana: かれがてをあげると、せんせいはかれをしめいした。
Romaji: Kare ga te o ageru to, sensei wa kare o shimei shita.
English: When he raised his hand, the teacher called on him.
Japanese: 新しいプロジェクトの開始が挙行された。
Kana: あたらしいプロジェクトのかいしがきょこうされた。
Romaji: Atarashii purojekuto no kaishi ga kyokou sareta.
English: The start of the new project was carried out.
Japanese: 結婚式は盛大に挙行された。
Kana: けっこんしきはせいだいにきょこうされた。
Romaji: Kekkonshiki wa seidai ni kyokou sareta.
English: The wedding ceremony was grandly held.
Japanese: 彼の挙動には不審な点が多かった。
Kana: かれのきょどうにはふしんてんがおおかった。
Romaji: Kare no kyodou ni wa fushin na ten ga ookatta.
English: There were many suspicious points in his behavior.
Japanese: 例を挙げて説明してください。
Kana: れいをあげてせつめいしてください。
Romaji: Rei o agete setsumei shite kudasai.
English: Please explain by giving an example.
Japanese: 全国民が力を挙げて復興に取り組んだ。
Kana: ぜんこくみんがちからをあげてふっこうにとりくんだ。
Romaji: Zenkoku-min ga chikara o agete fukkou ni torikunda.
English: The entire nation put all its efforts into reconstruction.
Japanese: 彼はついに世界記録を挙げる快挙を成し遂げた。
Kana: かれはついにせかいきろくをあげるかいきょをなしとげた。
Romaji: Kare wa tsui ni sekai kiroku o ageru kaikyo o nashitogeta.
English: He finally accomplished the remarkable feat of setting a world record.
Japanese: 些細なことで軽挙妄動を起こすべきではない。
Kana: ささいなことでけいきょもうどうをおこすべきではない。
Romaji: Sasai na koto de keikyo-moudou o okosubeki de wa nai.
English: You should not act rashly over trivial matters.
Japanese: 事件の犯人がついに挙がった。
Kana: じけんのはんにんがついにあがった。
Romaji: Jiken no hannin ga tsui ni agatta.
English: The culprit of the incident was finally apprehended.
Japanese: 問題点をいくつか挙げてください。
Kana: もんだいてんをいくつかあげてください。
Romaji: Mondaiten o ikutsuka agete kudasai.
English: Please list a few problems/issues.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.