Learn Japanese N2 Kanji: 磨 (miga.ku) – To Polish & Refine

Learn Japanese N2 Kanji: 磨 (miga.ku) – To Polish & Refine

Readings: マ (Onyomi), みが.く (Kunyomi)

Meaning: To polish, to grind, to rub, to brush (teeth), to refine (skills)

The kanji 磨 combines 石 (stone) on the left, which signifies the material being worked on, and 麻 (hemp/rubbing) on the right, which suggests the action of rubbing or friction. Together, these components convey the meaning of polishing or grinding surfaces, or refining skills through diligent effort.

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 磨 has 16 strokes. It starts with the 石 (stone) radical on the left, followed by the 麻 (hemp/rubbing) component on the right. Pay attention to the correct order of strokes for each component to ensure proper formation and balance.

Kanji Details

Radical
Strokes16
JLPT LevelN2
Grade6

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • マ (MA)

Kunyomi (Japanese readings)

  • みが.く (miga.ku)

Common Words Using 磨

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
研磨けんまpolishing, grinding, abrasion
琢磨たくまpolishing, diligently cultivating (e.g., skills)
精磨せいまfine grinding/polishing
磨滅まめつwear and tear (from rubbing/grinding)
研磨剤けんまざいabrasive, polishing compound
研磨機けんまきgrinding machine, polisher
砥磨しまgrinding with a whetstone (technical)
磨砂ましゃground glass (technical)
擦磨さつまrubbing and polishing
磨光まこうpolishing (rare)

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
磨くみがくto polish, to brush, to refine (skills)
歯を磨くはをみがくto brush one’s teeth
靴を磨くくつをみがくto polish shoes
腕を磨くうでをみがくto sharpen/hone one’s skills
鏡を磨くかがみをみがくto polish a mirror
技を磨くわざをみがくto hone a skill/technique
心を磨くこころをみがくto purify/refine one’s heart/mind
技術を磨くぎじゅつをみがくto improve one’s technical skills
才能を磨くさいのうをみがくto develop one’s talent
爪を磨くつめをみがくto polish nails

Example Sentences

Japanese: 歯を毎日丁寧に磨くことが大切です。

Kana: はをまいにちていねいにみがくことがたいせつです。

Romaji: Ha o mainichi teinei ni migaku koto ga taisetsu desu.

English: It’s important to brush your teeth carefully every day.

Japanese: 彼は毎日練習して、サッカーの腕を磨いた。

Kana: かれはまいにちれんしゅうして、サッカーのうでをみがいた。

Romaji: Kare wa mainichi renshuu shite, sakkaa no ude o migaita.

English: He practiced every day and honed his soccer skills.

Japanese: このダイヤモンドは専門家によって美しく研磨された。

Kana: このダイヤモンドはせんもんかによってうつくしくけんまされた。

Romaji: Kono daiyamondo wa senmonka ni yotte utsukushiku kenma sareta.

English: This diamond was beautifully polished by an expert.

Japanese: 古い銀食器を磨いて、光沢を取り戻した。

Kana: ふるいぎんしょっきをみがいて、こうたくをとりもどした。

Romaji: Furui ginshokki o migaite, koutaku o torimodoshita.

English: I polished the old silverware and restored its luster.

Japanese: 日々の努力で、自分の技術を磨き続けることが重要だ。

Kana: ひびのどりょくで、じぶんのぎじゅつをみがきつづけることがじゅうようだ。

Romaji: Hibi no doryoku de, jibun no gijutsu o migaki tsuzukeru koto ga juuyou da.

English: It’s important to keep refining your skills through daily effort.

Japanese: 心を磨くために、瞑想を始めた。

Kana: こころをみがくために、めいそうをはじめた。

Romaji: Kokoro o migaku tame ni, meisou o hajimeta.

English: I started meditating to purify my mind.

Japanese: この仕事では、コミュニケーション能力を磨く必要がある。

Kana: このしごとでは、コミュニケーションのうりょくをみがくひつようがある。

Romaji: Kono shigoto de wa, komyunikeeshon nouryoku o migaku hitsuyou ga aru.

English: In this job, it’s necessary to polish your communication skills.

Japanese: 彼はワイングラスを丁寧に磨いていた。

Kana: かれはワイングラスをていねいにみがいていた。

Romaji: Kare wa wain gurasu o teinei ni migaite ita.

English: He was carefully polishing the wine glasses.

Japanese: チームで協力し、互いに切磋琢磨することで成長できる。

Kana: チームできょうりょくし、たがいにもっさたくますることでせいちょうできる。

Romaji: Chiimu de kyouryoku shi, tagai ni sessatakuma suru koto de seichou dekiru.

English: We can grow by cooperating as a team and diligently working to improve each other.

Japanese: 彼女は常に自分の日本語力を磨いている。

Kana: かのじょはつねにじぶんのにほんごりょくをみがいている。

Romaji: Kanojo wa tsune ni jibun no nihongo-ryoku o migaite iru.

English: She is constantly polishing her Japanese language skills.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top