Learn Japanese N2 Kanji: 貯 (CHO / TAME-ru)

Learn Japanese N2 Kanji: 貯 (CHO / TAME-ru)

Readings: チョ (Onyomi), た(める), た(まる), たくわ(える) (Kunyomi)

Meaning: store, save, hoard, lay in

The kanji 貯 combines 貝 (kai, shell/money), which indicates its connection to wealth and valuables, with 宁 (tei/nei), a phonetic component that also implies ‘to place’ or ‘to store’. Together, they convey the meaning of accumulating or saving valuable things.

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 貯 has 12 strokes. It starts with the radical 貝 on the left, followed by the right side. Pay attention to the correct order of strokes for each component to ensure proper writing.

Kanji Details

Radical貝 (かい)
Strokes12
JLPT LevelN2
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • 貯 (cho)

Kunyomi (Japanese readings)

  • 貯める (tameru)
  • 貯まる (tamaru)
  • 貯える (takuwaeru)

Common Words Using 貯

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
貯金ちょきんsavings, deposit
貯水ちょすいwater storage
貯蔵ちょぞうstorage, preservation
貯蓄ちょちくsavings, accumulation
貯炭ちょたんcoal storage
貯油ちょゆoil storage
貯木場ちょぼくじょうlumberyard, timber pond
貯穀ちょこくgrain storage
貯留ちょりゅうstorage, retention
貯蔵庫ちょぞうこstorage room, warehouse

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
貯めるためるto save, to store (transitive)
貯まるたまるto be saved, to accumulate (intransitive)
貯えたくわえstock, store, reserve (noun)
貯えるたくわえるto store, to lay in, to lay by (transitive)
貯め込むためこむto save up, to hoard
貯め置きためおきsomething saved/stored away
貯め水ためみずstored water
貯め食いためぐいeating for storage/hoarding
貯め銭ためせんsavings (money)
貯まり場たまりばgathering place, hangout (often from water accumulating)

Example Sentences

Japanese: 私は毎月、貯金しています。

Kana: わたしはまいつき、ちょきんしています。

Romaji: Watashi wa maitsuki, chokin shite imasu.

English: I save money every month.

Japanese: このダムは大量の水を貯水しています。

Kana: このダムはたいりょうのみずをちょすいしています。

Romaji: Kono damu wa tairyō no mizu o chosui shite imasu.

English: This dam stores a large amount of water.

Japanese: 食料を貯蔵する倉庫があります。

Kana: しょくりょうをちょぞうするそうこがあります。

Romaji: Shokuryō o chozō suru sōko ga arimasu.

English: There is a warehouse for storing food.

Japanese: 将来のために貯蓄が必要です。

Kana: しょうらいのためにちょちくがひつようです。

Romaji: Shōrai no tame ni chochiku ga hitsuyō desu.

English: Savings are necessary for the future.

Japanese: 彼はコツコツとお金を貯めている。

Kana: かれはこつこつとおかねをためている。

Romaji: Kare wa kotsukotsu to okane o tamete iru.

English: He is steadily saving money.

Japanese: 雨水がバケツに貯まっている。

Kana: あまみずがバケツにたまっている。

Romaji: Amamizu ga baketsu ni tamatte iru.

English: Rainwater is collecting in the bucket.

Japanese: 災害に備えて、食料と水を貯えておきましょう。

Kana: さいがいにそなえて、しょくりょうとみずをたくわえておきましょう。

Romaji: Saigai ni sonaete, shokuryō to mizu o takuwaete okimashō.

English: Let’s store food and water in preparation for disasters.

Japanese: 古い資料を貯蔵庫に移動しました。

Kana: ふるいしりょうをちょぞうこにいどうしました。

Romaji: Furui shiryō o chozōko ni idō shimashita.

English: I moved the old documents to the storage room.

Japanese: このバッテリーは電力を効率よく貯めます。

Kana: このバッテリーはでんりょくをこうりつよくためます。

Romaji: Kono batterī wa denryoku o kōritsu yoku tamemasu.

English: This battery efficiently stores electricity.

Japanese: 彼は経験を貯め、知識を深めていった。

Kana: かれはけいけんをため、ちしきをふかめていった。

Romaji: Kare wa keiken o tame, chishiki o fukamete itta.

English: He accumulated experience and deepened his knowledge.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top