Learn Japanese N2 Kanji: 荒 (arai, areru) – Rough, Wild, Desolate

Learn Japanese N2 Kanji: 荒 (arai, areru) – Rough, Wild, Desolate

Readings: コウ (Onyomi), あら-い, あ-れる, あ-らす, すさ-む (Kunyomi)

Meaning: rough, wild, desolate, rude, stormy

The kanji 荒 combines the radical 艹 (grass/plant) and 亡 (perish/lost) over 川 (river). This combination suggests land or vegetation that has become wild, devastated, or fallen into disrepair, leading to meanings of roughness, wildness, desolation, or ruin.

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 荒 has 9 strokes. It starts with the top grass radical (艹) with three strokes, followed by the left vertical and horizontal strokes of 亡, then the diagonal stroke, then the inner vertical hook and horizontal stroke, and finally the three strokes for 川 at the bottom.

Kanji Details

Radical艹 (くさかんむり)
Strokes9
JLPT LevelN2
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • コウ (Kou)

Kunyomi (Japanese readings)

  • あら-い (arai)
  • あ-れる (areru)
  • あ-らす (arasu)
  • すさ-む (susamu)

Common Words Using 荒

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
荒廃こうはいdevastation; ruin; decay
荒涼こうりょうbleak; desolate; dreary
荒唐無稽こうとうむけいabsurd; preposterous; wild
荒天こうてんstormy weather
荒蕪こうぶuncultivated; desolate (land)
荒野こうやwilderness; wasteland
荒廃地こうはいちdevastated land; wasteland
荒涼感こうりょうかんfeeling of bleakness/desolation
荒寥こうりょうbleakness; desolation (variant of 荒涼)
荒廃国家こうはいこっかfailed state

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
荒いあらいrough; coarse; wild; violent
荒れるあれるto be stormy/rough; to be in disrepair; to be wasted
荒らすあらすto lay waste; to devastate; to plunder
荒っぽいあらっぽいrough; rude; coarse
荒波あらなみrough waves; rough seas
荒稼ぎあらかせぎmaking a lot of money quickly; raking in profits
荒事あらごとrough stuff (in Kabuki acting)
荒れ果てるあれはてるto become completely desolate; to fall into ruin
荒々しいあらあらしいwild; rough; rude; violent
荒療治あらりょうじdrastic remedy/treatment

Example Sentences

Japanese: 海が荒れている。

Kana: うみがれている。

Romaji: Umi ga areteiru.

English: The sea is rough.

Japanese: 手が荒れてしまった。

Kana: てがれてしまった。

Romaji: Te ga arete shimatta.

English: My hands became chapped/rough.

Japanese: 家が荒らされた。

Kana: いえが荒らされた。

Romaji: Ie ga arasareta.

English: The house was ransacked.

Japanese: 彼の運転は荒い。

Kana: かれのうんてんはあらい。

Romaji: Kare no unten wa arai.

English: His driving is rough.

Japanese: 嵐で町が荒廃した。

Kana: あらしでまちがこうはいした。

Romaji: Arashi de machi ga kouhai shita.

English: The town was devastated by the storm.

Japanese: 荒れ地を開墾する。

Kana: あれちをかいこんする。

Romaji: Arechi o kaikon suru.

English: To cultivate the wasteland.

Japanese: 荒々しい波が打ち寄せる。

Kana: あらあらしいなみがうちよせる。

Romaji: Araarashii nami ga uchiyoseru.

English: Rough waves are crashing.

Japanese: 感情が荒れると、冷静な判断ができない。

Kana: かんじょうがあれると、れいせいなはんだんができない。

Romaji: Kanjou ga areru to, reisei na handan ga dekinai.

English: If emotions get rough, one cannot make calm judgments.

Japanese: 彼の口調は荒っぽい。

Kana: かれのくちょうはあらっぽい。

Romaji: Kare no kuchou wa arappoi.

English: His tone of voice is rough/rude.

Japanese: 荒野を旅する。

Kana: こうやをたびする。

Romaji: Kouya o tabisuru.

English: To travel through the wilderness.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top