Readings: ゾウ (Onyomi), — (Kunyomi)
Meaning: organ, viscera, entrails
The kanji 臓 is composed of the radical 月 (meat/flesh) and the phonetic component 蔵 (storehouse). The original meaning relates to storing things within the body, specifically the internal organs.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 臓 has 13 strokes. It starts with the radical 月 (tsuki), representing flesh or meat. Then, the component 蔵 (kura) is added, which means storehouse. The stroke order begins with the horizontal stroke, then the vertical and turning stroke of 月. Following this, the strokes of 蔵 are added: a horizontal stroke, a vertical stroke, a hook, and then the main body of 蔵, which involves multiple horizontal and vertical strokes, ending with a final vertical stroke. Pay close attention to the order and direction of strokes within the 蔵 component to ensure correct writing.
Kanji Details
Radical | 月 |
---|---|
Strokes | 13 |
JLPT Level | N2 |
Grade | 8 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ゾウ (zō)
Common Words Using 臓
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
臓器 | ぞうき | organ (of the body) |
内臓 | ないぞう | internal organ, viscera |
心臓 | しんぞう | heart |
肝臓 | かんぞう | liver |
腎臓 | じんぞう | kidney |
肺臓 | はいぞう | lung |
胃臓 | いぞう | stomach (medical term) |
大脳 | だいのう | cerebrum, cerebrum (brain) |
脳 | のう | brain |
臓腑 | ぞうふ | organs, viscera |
Example Sentences
Japanese: 人間の体には多くの臓器があります。
Kana: にんげんの からだには おおくの ぞうきが あります。
Romaji: ningen no karada ni wa ooku no zōki ga arimasu.
English: The human body has many organs.
Japanese: 彼は心臓病を患っています。
Kana: かれは しんぞうびょうを わずらって います。
Romaji: kare wa shinzōbyō o wazuratte imasu.
English: He suffers from a heart condition.
Japanese: 肝臓は体にとって重要な役割を果たします。
Kana: かんぞうは からだにとって じゅうような やくわりを はたします。
Romaji: kanzō wa karada ni totte jūyō na yakuwari o hatashimasu.
English: The liver plays an important role in the body.
Japanese: 腎臓の機能が低下しています。
Kana: じんぞうの きのうが ていかして います。
Romaji: jinzō no kinō ga teika shite imasu.
English: Kidney function is declining.
Japanese: 運動は肺臓の健康に良い。
Kana: うんどうは はいぞうの けんこうに よい。
Romaji: undō wa haizō no kenkō ni yoi.
English: Exercise is good for lung health.
Japanese: 消化器系の臓器について学びました。
Kana: しょうかきけいの ぞうきについて まなびました。
Romaji: shōkakikei no zōki ni tsuite manabimashita.
English: We learned about the organs of the digestive system.
Japanese: 薬は肝臓で代謝されます。
Kana: くすりは かんぞうで たいしゃされます。
Romaji: kusuri wa kanzō de taisha saremasu.
English: Medication is metabolized in the liver.
Japanese: 彼は脾臓の摘出手術を受けました。
Kana: かれは ひぞうの てきしゅつじゅつを うけました。
Romaji: kare wa hizō no tekishutsujutsu o ukemashita.
English: He underwent surgery to remove his spleen.
Japanese: この病気は内臓に影響を与える可能性がある。
Kana: この びょうきは ないぞうに えいきょうを あたえる かのうせいがある。
Romaji: kono byōki wa naizō ni eikyō o ataeru kanōsei ga aru.
English: This disease may affect the internal organs.
Japanese: 健康診断で臓器の異常が見つかった。
Kana: けんこうしんでん で ぞうきの いじょうが みつかった。
Romaji: kenkō shindan de zōki no ijō ga mitsukatta.
English: An abnormality in the organs was found during the health checkup.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.