Learn Japanese N2 Kanji: 績 (SEKI) – Achievement & Results

Learn Japanese N2 Kanji: 績 (SEKI) – Achievement & Results

Readings: セキ (Onyomi), (Kunyomi)

Meaning: achievement, results, merits, exploits

The kanji 績 combines 糸 (ito: thread, silk) and 責 (seki: responsibility, duty, blame, to urge). The “thread” radical often relates to weaving, spinning, or something produced. The “責” component provides the sound and also implies the result of one’s efforts or fulfilling a duty. Thus, 績 signifies the “results” or “achievements” that come from one’s diligent work, much like the finished product of weaving.

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 績 has 17 strokes. It starts with the 糸 (thread) radical on the left, followed by the 責 component on the right. Pay attention to the balance and order of strokes for each part.

Kanji Details

Radical糸 (いと)
Strokes17
JLPT LevelN2
GradeS (Jouyou Kanji)

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • セキ (SEKI)

Common Words Using 績

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
実績じっせきactual results, achievements, track record
業績ぎょうせきbusiness performance, achievements, results
成績せいせきresults, grades (e.g., in school), record
功績こうせきmerits, distinguished services, achievements
戦績せんせきwar record, battle results, team record (in sports)
偉業達成いぎょうたっせいaccomplishing a great achievement
業績不振ぎょうせきふしんsluggish business performance
好成績こうせいせきgood results/grades
悪成績あくせいせきbad results/grades
研究実績けんきゅうじっせきresearch achievements/track record

Example Sentences

Japanese: 彼の営業成績は素晴らしい。

Kana: かれのえいぎょうせいせきはすばらしい。

Romaji: Kare no eigyou seiseki wa subarashii.

English: His sales results are excellent.

Japanese: このプロジェクトの業績は記録的だった。

Kana: このプロジェクトのぎょうせきはきろくてきだった。

Romaji: Kono purojekuto no gyouseki wa kirokuteki datta.

English: The performance of this project was record-breaking.

Japanese: 長年の努力が実を結び、大きな功績を残した。

Kana: ながねんのどりょくがみをむすび、おおきなこうせきをのこした。

Romaji: Naganen no doryoku ga mi o musubi, ookina kouseki o nokoshita.

English: Many years of effort bore fruit, leaving a great achievement.

Japanese: 彼女の学業成績はいつもトップだ。

Kana: かのじょのがくぎょうせいせきはいつもトップだ。

Romaji: Kanojo no gakugyou seiseki wa itsumo toppu da.

English: Her academic results are always at the top.

Japanese: 会社は今期の業績が低迷している。

Kana: かいしゃはこんきのぎょうせきがていめいしている。

Romaji: Kaisha wa konki no gyouseki ga teimei shiteiru.

English: The company’s performance for this term is sluggish.

Japanese: 過去の実績が評価され、彼は昇進した。

Kana: かこのじっせきがひょうかされ、かれはしょうしんした。

Romaji: Kako no jisseki ga hyouka sare, kare wa shoushin shita.

English: His past achievements were recognized, and he was promoted.

Japanese: スポーツ選手の戦績は彼の才能を示す。

Kana: スポーツせんしゅのせんせきはかれのさいのうをしめす。

Romaji: Supootsu senshu no senseki wa kare no sainou o shimesu.

English: A sportsperson’s record shows their talent.

Japanese: チームは素晴らしい成績を収めた。

Kana: チームはすばらしいせいせきをおさめた。

Romaji: Chiimu wa subarashii seiseki o osameta.

English: The team achieved excellent results.

Japanese: この薬は臨床試験で良い実績を示した。

Kana: このくすりはりんしょうしけんでよいじっせきをしめした。

Romaji: Kono kusuri wa rinshou shiken de yoi jisseki o shimeshita.

English: This medicine showed good results in clinical trials.

Japanese: 個人の業績が会社の成長に繋がる。

Kana: こじんのぎょうせきがかいしゃのせいちょうにつながる。

Romaji: Kojin no gyouseki ga kaisha no seichou ni tsunagaru.

English: Individual achievements lead to the growth of the company.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top