Readings: レン (Onyomi), ね.る, ねり (Kunyomi)
Meaning: practice, refine, train, drill, knead, polish
The kanji 練 combines the radical 糸 (thread) and 東 (east). 東 originally depicted a bag tied at both ends, suggesting twisting or winding. Thus, 練 visually represents the repeated twisting and processing of silk threads to make them soft and refined, leading to meanings of “to knead,” “to refine,” “to practice,” or “to train” through repetitive action aiming for perfection.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 練 has 13 strokes. It starts with the ‘itohen’ (糸) radical on the left, followed by the ‘higashi’ (東) component on the right. Pay attention to the correct stroke order for both parts to ensure proper form.
Kanji Details
Radical | 糸 (いとへん) |
---|---|
Strokes | 13 |
JLPT Level | N2 |
Grade | 6 (Kyōiku Kanji) |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- レン (REN)
Kunyomi (Japanese readings)
- ねる (neru)
- ねり (neri)
Common Words Using 練
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
練習 | れんしゅう | practice, training |
訓練 | くんれん | training, drill |
洗練 | せんれん | refinement, sophistication |
熟練 | じゅくれん | skilled, veteran |
練乳 | れんにゅう | condensed milk |
練炭 | れんたん | briquette |
精練 | せいれん | refining, purification |
練達 | れんたつ | skilled, proficient |
練成 | れんせい | training, discipline |
教練 | きょうれん | training, drill (often military) |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
練る | ねる | to knead, to train, to polish (a plan) |
練り物 | ねりもの | kneaded food product (e.g., fish paste) |
練り歯磨き | ねりみがき | toothpaste |
練り切り | ねりきり | a type of wagashi |
練り歩く | ねりあるく | to parade, to march around |
練り込む | ねりこむ | to knead into, to mix thoroughly |
練り上げる | ねりあげる | to knead up, to elaborate (a plan) |
練り付け | ねりつけ | plastering, rendering |
練り合わせる | ねりあわせる | to mix together, to knead together |
練り絹 | ねりぎぬ | scoured silk, degummed silk |
Example Sentences
Japanese: 日本語の会話力を高めるために、毎日練習しています。
Kana: にほんごのかいわりょくをたかめるために、まいにちれんしゅうしています。
Romaji: Nihongo no kaiwaryoku o takameru tame ni, mainichi renshū shiteimasu.
English: To improve my Japanese conversation skills, I practice every day.
Japanese: 新しいプロジェクトのために、綿密に計画を練った。
Kana: あたらしいプロジェクトのために、めんみつにけいかくをねった。
Romaji: Atarashii purojekuto no tame ni, menmitsu ni keikaku o netta.
English: We meticulously elaborated a plan for the new project.
Japanese: 消防士は厳しい訓練を積んで、災害に備える。
Kana: しょうぼうしはきびしいくんれんをつんで、さいがいにそなえる。
Romaji: Shōbōshi wa kibishii kunren o tsunde, saigai ni sonaeru.
English: Firefighters undergo rigorous training to prepare for disasters.
Japanese: 彼女の話し方はとても洗練されていて、聞き心地が良い。
Kana: かのじょのはなしかたはとてもせんれんされていて、ききごこちがよい。
Romaji: Kanojo no hanashikata wa totemo senren sarete ite, kikigokochi ga yoi.
English: Her way of speaking is very refined and pleasant to listen to.
Japanese: この工場では、熟練した職人が一つ一つ手作業で製品を練り上げています。
Kana: このこうじょうでは、じゅくれんしたしょくにんがひとつひとつてさぎょうでせいひんをねりあげています。
Romaji: Kono kōjō de wa, jukuren shita shokunin ga hitotsu hitotsu tesagyō de seihin o neriagete imasu.
English: In this factory, skilled artisans meticulously craft each product by hand.
Japanese: 夏祭りで、地元の人々がお神輿を担いで町を練り歩いた。
Kana: なつまつりで、じもとのひとびとがおみこしをかついでまちをねりあるいた。
Romaji: Natsumatsuri de, jimoto no hitobito ga omikoshi o katsuide machi o neri aruita.
English: At the summer festival, local people paraded through the town carrying the portable shrine.
Japanese: このカレーは、スパイスをじっくり練り込んで作られている。
Kana: このカレーは、スパイスをじっくりねりこんでつくられている。
Romaji: Kono karē wa, supaisu o jikkuri nerikonde tsukurareteiru.
English: This curry is made by thoroughly kneading in the spices.
Japanese: 最近、練乳をかけたかき氷が人気です。
Kana: さいきん、れんにゅうをかけたかきごおりがにんきです。
Romaji: Saikin, rennyū o kaketa kakigōri ga ninki desu.
English: Recently, shaved ice with condensed milk has been popular.
Japanese: プロのスポーツ選手は、毎日欠かさず体を練り上げている。
Kana: プロのスポーツせんしゅは、まいにちかかさずからだをねりあげている。
Romaji: Puro no supōtsu senshu wa, mainichi kakasazu karada o neriageteiru.
English: Professional athletes tirelessly train their bodies every day.
Japanese: この会社では、社員のスキルアップのために定期的な訓練を実施している。
Kana: このかいしゃでは、しゃいんのスキルアップのためにていきてきなくんれんをじっししている。
Romaji: Kono kaisha de wa, shain no sukiruappu no tame ni teikiteki na kunren o jisshi shiteiru.
English: This company conducts regular training to improve employee skills.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.