Learn Japanese N2 Kanji: 般 (han) – General, Kind, Sort

Learn Japanese N2 Kanji: 般 (han) – General, Kind, Sort

Readings: ハン (Onyomi), (Kunyomi)

Meaning: general, kind, sort

The radical 舟 (boat) suggests movement or capacity. Combined with the right side, it implies a large vessel carrying many things, leading to meanings like “general” or “all sorts.”

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 般 has 17 strokes. It begins with the boat radical (舟), followed by the components on the right side. Pay attention to the balance and flow, especially the complex right-side elements.

Kanji Details

Radical舟 (ふね)
Strokes17
JLPT LevelN2
GradeJoyo Kanji

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ハン (Han)

Common Words Using 般

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
一般いっぱんgeneral, common, ordinary
全般ぜんぱんwhole, general, overall
諸般しょはんvarious, all sorts of
各般かくはんvarious kinds, every sort
一般的にいっぱんてきにgenerally
一般人いっぱんじんordinary person, layperson
一般教養いっぱんきょうようgeneral education
一般公開いっぱんこうかいpublic exhibition/release
一般投票いっぱんとうひょうgeneral election/vote
一般道路いっぱんどうろgeneral road, public road

Example Sentences

Japanese: これは一般的な意見です。

Kana: これは いっぱんてきな いけんです。

Romaji: Kore wa ippanteki na iken desu.

English: This is a general opinion.

Japanese: 全般的に見て、その計画は成功した。

Kana: ぜんぱんてきに みて、その けいかくは せいこうした。

Romaji: Zenpan-teki ni mite, sono keikaku wa seikō shita.

English: Overall, the plan was successful.

Japanese: 諸般の事情により、会議は延期されました。

Kana: しょはんの じじょうにより、かいぎは えんきされました。

Romaji: Shohan no jijō ni yori, kaigi wa enki saremashita.

English: Due to various circumstances, the meeting was postponed.

Japanese: 動物園の一般公開日はいつですか?

Kana: どうぶつえんの いっぱんこうかいびは いつですか?

Romaji: Dōbutsuen no ippan kōkai-bi wa itsu desu ka?

English: When is the public open day for the zoo?

Japanese: この問題は一般の人にも理解できるはずだ。

Kana: この もんだいは いっぱんの ひとにも りかいできる はずだ。

Romaji: Kono mondai wa ippan no hito ni mo rikai dekiru hazu da.

English: This problem should be understandable even to the general public.

Japanese: 日本経済の全般的な傾向を分析する。

Kana: にほんけいざいの ぜんぱんてきな けいこうを ぶんせきする。

Romaji: Nihon keizai no zenpan-tekina keikō o bunseki suru.

English: Analyze the overall trend of the Japanese economy.

Japanese: 彼は一般常識がないとよく言われる。

Kana: かれは いっぱんじょうしきが ないと よく いわれる。

Romaji: Kare wa ippan jōshiki ga nai to yoku iwareru.

English: He is often said to lack common sense.

Japanese: そのニュースはまだ一般には知らされていません。

Kana: その ニュースは まだ いっぱんには しらされていません。

Romaji: Sono nyūsu wa mada ippan ni wa shirasarete imasen.

English: That news has not yet been announced to the general public.

Japanese: 委員会は各般の意見を聞き入れました。

Kana: いいんかいは かくはんの いけんを ききいれました。

Romaji: Iinkai wa kakuhan no iken o kikiiremashita.

English: The committee accepted various opinions.

Japanese: 一般的に言って、早起きは健康に良い。

Kana: いっぱんてきに いって、はやおきは けんこうに よい。

Romaji: Ippanteki ni itte, hayaoki wa kenkō ni yoi.

English: Generally speaking, waking up early is good for your health.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top