Learn Japanese N2 Kanji: 補 – Supplement, Compensate, Assist

Learn Japanese N2 Kanji: 補 – Supplement, Compensate, Assist

Readings: ホ (Onyomi), おぎな-う (Kunyomi)

Meaning: supplement, supply, compensate, make up for, assist, help

Phono-semantic character (形声文字). The left part 衤 (衣) represents ‘clothing,’ and the right part 甫 (ホ) is the phonetic component, also implying ‘large’ or ‘support.’ Together, it originally related to ‘mending clothes’ or ‘patching,’ which evolved to the meaning of ‘supplementing’ or ‘making up for a deficiency.’

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 補 has 11 strokes. The stroke order starts with the radical on the left (衣/衤), followed by the components on the right.

Kanji Details

Radical衣 (ころも)
Strokes11
JLPT LevelN2
GradeS (Jouyou Kanji)

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ホ (Ho)

Kunyomi (Japanese readings)

  • 補う (Oginau)

Common Words Using 補

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
補足ほそくsupplement, complement
補充ほじゅうreplenishment, supplement
補償ほしょうcompensation, reparation
補給ほきゅうsupply, replenishment
補強ほきょうreinforcement, strengthening
補助ほじょassistance, aid, subsidy
補佐ほさassistance, aid, helping hand (often for a superior)
補習ほしゅうsupplementary lesson/class
補聴器ほちょうきhearing aid
補正ほせいcorrection, revision

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
補うおぎなうto supplement, to compensate, to make up for
補いおぎないsupplement, compensation (noun form)
補われるおぎなわれるto be supplemented/compensated (passive form)
補い合うおぎないあうto complement each other, to make up for each other
補えないおぎなえないcannot supplement/compensate (negative potential form)
補われないおぎなわれないnot supplemented/compensated (passive negative form)
補い続けるおぎないつづけるto continue supplementing/compensating
補い始めるおぎないはじめるto begin supplementing/compensating
補っておぎなってsupplementing (te-form)
補うべきおぎなうべきshould supplement/compensate (form indicating duty/obligation)

Example Sentences

Japanese: 不足分を補足してください。

Kana: ふそくぶんをほそくしてください。

Romaji: Fusokubun o hosoku shite kudasai.

English: Please supplement the missing portion.

Japanese: ガソリンを補充しなければならない。

Kana: ガソリンをほじゅうしなければならない。

Romaji: Gasorin o hojū shinakereba naranai.

English: We must refuel the gasoline.

Japanese: 彼は災害で失われたものに対して補償を受けた。

Kana: かれはさいがいでうしなわれたものにたいしてほしょうをうけた。

Romaji: Kare wa saigai de ushinawareta mono ni taishite hoshō o uketa.

English: He received compensation for what was lost in the disaster.

Japanese: 食料の緊急補給が必要です。

Kana: しょくりょうのきんきゅうほきゅうがひつようです。

Romaji: Shokuryō no kinkyū hokyū ga hitsuyō desu.

English: Emergency food supplies are needed.

Japanese: 建物の基礎を補強する工事が行われた。

Kana: たてもののきそをほきょうするこうじがおこなわれた。

Romaji: Tatemono no kiso o hokyō suru kōji ga okonawareta.

English: Construction work was carried out to reinforce the building’s foundation.

Japanese: 政府は中小企業に補助金を出した。

Kana: せいふはちゅうしょうきぎょうにほじょきんをだした。

Romaji: Seifu wa chūshō kigyō ni hojokin o dashita.

English: The government provided subsidies to small and medium-sized enterprises.

Japanese: 秘書が社長の仕事を補佐する。

Kana: ひしょがしゃちょうのしごとをほさする。

Romaji: Hisho ga shachō no shigoto o hosa suru.

English: The secretary assists the president with their work.

Japanese: 試験前に補習授業を受けた。

Kana: しけんまえにほしゅうじゅぎょうをうけた。

Romaji: Shiken mae ni hoshū jugyō o uketa.

English: I took supplementary classes before the exam.

Japanese: 祖父は補聴器を使っています。

Kana: そふはほちょうきをつかっています。

Romaji: Sofu wa hochōki o tsukatte imasu.

English: My grandfather uses a hearing aid.

Japanese: 足りない部分は、後で私が補います。

Kana: たりないぶぶんは、あとでわたしがおぎないます。

Romaji: Tarinai bubun wa, ato de watashi ga oginaimasu.

English: I will make up for the missing part later.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top