Readings: カン (Onyomi), なれる, ならす (Kunyomi)
Meaning: accustomed, to get used to, skilled
The kanji 慣 combines the radical 忄 (shìn, a variant of 心 “heart, mind”) with 貫 (guàn “to pierce; to penetrate; to go through”). It suggests a “heart” or “mind” that repeatedly “penetrates” or “goes through” something, leading to familiarity, habit, or skill.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 慣 has 12 strokes. Pay attention to the order, starting with the heart radical on the left and then the right component.
Kanji Details
Radical | 心 (こころ) |
---|---|
Strokes | 12 |
JLPT Level | N3 |
Grade | Grade 6 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- カン (KAN)
Kunyomi (Japanese readings)
- なれる (nareru)
- ならす (narasu)
Common Words Using 慣
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
習慣 | しゅうかん | custom, habit |
慣例 | かんれい | custom, precedent |
慣用 | かんよう | common use, idiomatic |
慣性 | かんせい | inertia |
慣習 | かんしゅう | custom, practice |
慣熟 | かんじゅく | familiarity, proficiency |
慣行 | かんこう | common practice, usage |
慣用語 | かんようご | idiom, idiomatic expression |
慣用句 | かんようく | idiom, idiomatic phrase |
慣熟運転 | かんじゅくうんてん | break-in driving (for a new car) |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
慣れる | なれる | to get used to, to become accustomed to |
慣らす | ならす | to accustom, to train, to domesticate |
聞き慣れる | ききなれる | to be used to hearing |
見慣れる | みなれる | to be used to seeing |
使い慣れる | つかいなれる | to be used to using |
住み慣れる | すみ慣れる | to get used to living (in a place) |
着慣れる | きなれる | to be used to wearing |
書き慣れる | かき慣れる | to be used to writing |
食べ慣れる | たべ慣れる | to be used to eating |
乗り慣れる | のり慣れる | to be used to riding/driving |
Example Sentences
Japanese: 彼は新しい環境にすぐに慣れた。
Kana: かれはあたらしいかんきょうにすぐになれた。
Romaji: Kare wa atarashii kankyō ni sugu ni nareta.
English: He quickly got used to the new environment.
Japanese: 毎日練習すれば、運転に慣れるでしょう。
Kana: まいにちれんしゅうすれば、うんてんになれるでしょう。
Romaji: Mainichi renshū sureba, unten ni nareru deshō.
English: If you practice every day, you’ll get used to driving.
Japanese: 日本での生活習慣は独特です。
Kana: にほんでのせいかつしゅうかんはどくとくです。
Romaji: Nihon de no seikatsu shūkan wa dokutoku desu.
English: Life customs in Japan are unique.
Japanese: この言葉は慣用句として使われています。
Kana: このことばはかんようくとしてつかわれています。
Romaji: Kono kotoba wa kanyōku toshite tsukawareteimasu.
English: This word is used as an idiom.
Japanese: 彼はこの仕事に慣れているので、安心して任せられる。
Kana: かれはこのしごとになれているので、あんしんしてまかせられる。
Romaji: Kare wa kono shigoto ni nareteiru node, anshin shite makaserareru.
English: Since he’s used to this job, I can entrust it to him with peace of mind.
Japanese: 彼女は犬を慣らすのが得意だ。
Kana: かのじょはいぬをならすのがとくいだ。
Romaji: Kanojo wa inu o narasu no ga tokui da.
English: She is good at training dogs.
Japanese: その音は聞き慣れないものだった。
Kana: そのおとはききなれないものだった。
Romaji: Sono oto wa kikinarenai mono datta.
English: That sound was something I wasn’t used to hearing.
Japanese: 彼の独特な話し方には、まだ慣れません。
Kana: かれのどくとくなはなしかたには、まだなれません。
Romaji: Kare no dokutoku na hanashikata ni wa, mada naremasen.
English: I’m still not used to his unique way of speaking.
Japanese: 長年の慣習により、この行事は毎年行われる。
Kana: ながねんのかんしゅうにより、このぎょうじはまいとしおこなわれる。
Romaji: Naganen no kanshū ni yori, kono gyōji wa maitoshi okonawareru.
English: Due to many years of custom, this event is held every year.
Japanese: 新しい靴はまだ足に慣れていない。
Kana: あたらしいくつはまだあしになれていない。
Romaji: Atarashii kutsu wa mada ashi ni nareteinai.
English: My new shoes are not yet accustomed to my feet.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.