JLPT N3 Kanji: 列 (Retsu) – Mastering “Row, Line, Column”

JLPT N3 Kanji: 列 (Retsu) – Mastering “Row, Line, Column”

Readings: レツ (Onyomi), (Kunyomi)

Meaning: Row, line, column, queue

The etymology of 列 (retsu) is often depicted as a person or object divided or arranged in order, leading to the meaning of “lining up” or “forming a row.” It combines the radical 歹 (gai/death, bone) or 刀 (katana/sword) with another component suggesting arrangement.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 列 consists of 6 strokes. The first stroke is a horizontal stroke at the top left. Then, a vertical stroke passing through it. Followed by two short diagonal strokes on the right. Finally, the radical 刂 (ritto) is drawn with two vertical strokes on the right side.

Kanji Details

Radical刀/刂 (katana/ritto)
Strokes6
JLPT LevelN3
Grade3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • レツ (Retsu)

Common Words Using 列

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
列車れっしゃtrain
行列ぎょうれつline, queue, procession
整列せいれつformation, alignment, falling into line
列島れっとうarchipelago, chain of islands
配列はいれつarrangement, disposition, sequence
序列じょれつorder, rank, hierarchy
列席れっせきattendance, presence (at a meeting)
羅列られつenumeration, listing
前列ぜんれつfront row
後列こうれつback row

Example Sentences

Japanese: 列車が駅に到着しました。

Kana: れっしゃがえきにとうちゃくしました。

Romaji: Ressha ga eki ni tōchaku shimashita.

English: The train arrived at the station.

Japanese: レジの前には長い行列ができていた。

Kana: レジのまえにはながいぎょうれつができていた。

Romaji: Reji no mae ni wa nagai gyōretsu ga dekite ita.

English: There was a long queue in front of the cashier.

Japanese: 生徒たちは体育館に整列した。

Kana: せいとたちはたいいくかんにせいれつした。

Romaji: Seito-tachi wa taiikukan ni seiretsu shita.

English: The students lined up in the gymnasium.

Japanese: 日本列島は美しい自然に恵まれている。

Kana: にほんれっとうはうつくしいしぜんにめぐまれている。

Romaji: Nihon rettō wa utsukushii shizen ni megumarete iru.

English: The Japanese archipelago is blessed with beautiful nature.

Japanese: データをアルファベット順に配列する。

Kana: データをアルファベットじゅんにはいれつする。

Romaji: Dēta o arufabetto jun ni hairetsu suru.

English: Arrange the data in alphabetical order.

Japanese: 会社では経験が長いほど序列が高い。

Kana: かいしゃではけいけんがながいほどじょれつがたかい。

Romaji: Kaisha de wa keiken ga nagai hodo joretsu ga takai.

English: In a company, the longer your experience, the higher your rank.

Japanese: 彼は会議に列席して意見を述べた。

Kana: かれはかいぎにれっせきしていけんをのべた。

Romaji: Kare wa kaigi ni resseki shite iken o nobete ita.

English: He attended the meeting and expressed his opinion.

Japanese: 彼のプレゼンテーションは事実の羅列に過ぎなかった。

Kana: かれのプレゼンテーションはじじつのられつにすぎなかった。

Romaji: Kare no purezentēshon wa jijitsu no raretsu ni suginakatta.

English: His presentation was nothing more than a list of facts.

Japanese: コンサートでは前列の席が人気です。

Kana: コンサートではぜんれつのせきがにんきです。

Romaji: Konsāto de wa zenretsu no seki ga ninki desu.

English: At concerts, front-row seats are popular.

Japanese: 後列に座ると、ステージがよく見えます。

Kana: こうれつにすわると、ステージがよくみえます。

Romaji: Kōretsu ni suwaru to, sutēji ga yoku miemasu.

English: If you sit in the back row, you can see the stage well.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top