JLPT N3 Kanji: 妻 (tsuma) – Meaning, Readings, & More!

JLPT N3 Kanji: 妻 (tsuma) – Meaning, Readings, & More!

Readings: サイ (Onyomi), つま (Kunyomi)

Meaning: wife

The kanji 妻 depicts a woman (女) with a hairpin or ornamental comb in her hair, symbolizing a married woman or wife.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 妻 has 10 strokes. It starts with the top radical resembling a roof or a hairpin, followed by the “woman” radical below and to the left, and finally the strokes on the right side.

Kanji Details

Radical
Strokes10
JLPT LevelN3
GradeGrade 5 (Joyo)

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • サイ (Sai)

Kunyomi (Japanese readings)

  • つま (tsuma)

Common Words Using 妻

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
夫妻ふさいhusband and wife
愛妻あいさいbeloved wife
賢妻けんさいwise wife
良妻りょうさいgood wife
妻帯さいたいmarriage; having a wife
妻帯者さいたいしゃmarried man
内妻ないさいcommon-law wife
正妻せいさいlegal wife; legitimate wife
継妻けいさいstepmother; second wife (historical)
前妻ぜんさいformer wife

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
つまwife
新妻にいづまnew wife; newlywed wife
人妻ひとづまanother man’s wife
先妻さきづまdeceased wife; former wife
若妻わかづまyoung wife
独り妻ひとりづまa wife living alone
妻問いつまどいancient custom of visiting one’s wife (archaic)
妻手つまてside (of a structure); edge
妻戸つまどside door (architecture)
妻飾りつまかざりgable ornamentation (architecture)

Example Sentences

Japanese: 彼の妻はとても料理が上手です。

Kana: かれの つま は とても りょうり が じょうず です。

Romaji: Kare no tsuma wa totemo ryōri ga jōzu desu.

English: His wife is very good at cooking.

Japanese: 新婚の二人は幸せな新妻生活を送っています。

Kana: しんこん の ふたり は しあわせ な にいづま せいかつ を おくって います。

Romaji: Shinkon no futari wa shiawase na niizuma seikatsu o okutte imasu.

English: The newlywed couple is enjoying a happy life as a new wife.

Japanese: 友達の夫妻は旅行に行く予定です。

Kana: ともだち の ふさい は りょこう に いく よてい です。

Romaji: Tomodachi no fusai wa ryokō ni iku yotei desu.

English: My friend’s husband and wife (the couple) are planning to go on a trip.

Japanese: 彼は愛妻家で、いつも妻を大切にしています。

Kana: かれ は あいさいか で、 いつも つま を たいせつ に して います。

Romaji: Kare wa aisaika de, itsumo tsuma o taisetsu ni shite imasu.

English: He is a devoted husband and always cherishes his wife.

Japanese: 私の妻は医者です。

Kana: わたし の つま は いしゃ です。

Romaji: Watashi no tsuma wa isha desu.

English: My wife is a doctor.

Japanese: 彼女は理想的な賢妻です。

Kana: かのじょ は りそうてき な けんさい です。

Romaji: Kanojo wa risōteki na kensai desu.

English: She is an ideal wise wife.

Japanese: あの人妻はいつも笑顔が素敵だ。

Kana: あの ひとづま は いつも えがお が すてき だ。

Romaji: Ano hitozuma wa itsumo egao ga suteki da.

English: That woman (another man’s wife) always has a wonderful smile.

Japanese: 彼は妻と相談してから決めます。

Kana: かれ は つま と そうだん してから きめます。

Romaji: Kare wa tsuma to sōdan shite kara kimemasu.

English: He will decide after consulting with his wife.

Japanese: 彼の亡くなった先妻はとても優しい人でした。

Kana: かれ の なくなった さきづま は とても やさしい ひと でした。

Romaji: Kare no nakunatta sakizuma wa totemo yasashii hito deshita.

English: His deceased former wife was a very kind person.

Japanese: 良妻賢母を目指す女性は多い。

Kana: りょうさいけんぼ を めざす じょせい は おおい。

Romaji: Ryōsaikenbo o mezasu josei wa ōi.

English: Many women aim to be a good wife and wise mother.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top