Readings: オウ (Onyomi), (Kunyomi)
Meaning: King, ruler
A pictograph of an axe, symbolizing power and authority. Over time, it was simplified and came to be interpreted as three horizontal lines representing heaven, earth, and humanity, connected by a vertical line, signifying the king who unites them.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The stroke order for 王 begins with the top horizontal stroke, followed by the middle horizontal stroke. Next is the vertical stroke that crosses the middle horizontal line, and finally, the bottom horizontal stroke.
Kanji Details
Radical | 玉 (王) |
---|---|
Strokes | 4 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 1 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- オウ (Ō)
Common Words Using 王
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
王様 | おうさま | king, monarch (polite) |
女王 | じょおう | queen |
王子 | おうじ | prince |
国王 | こくおう | king (of a country) |
覇王 | はおう | supreme ruler, hegemon |
王道 | おうどう | royal road, orthodox way |
王冠 | おうかん | crown |
王位 | おうい | throne, kingship |
天王 | てんのう | Emperor (of Japan), heavenly king |
王室 | おうしつ | royal family, royal household |
Example Sentences
Japanese: その国の王はとても賢い。
Kana: そのくにおうはとてもかしこい。
Romaji: Sono kuni no ō wa totemo kashikoi.
English: The king of that country is very wise.
Japanese: 女王は美しいドレスを着ていた。
Kana: じょおうはうつくしいドレスをきていた。
Romaji: Joō wa utsukushii doresu o kiteita.
English: The queen was wearing a beautiful dress.
Japanese: 王子は将来、王になるだろう。
Kana: おうじはしょうらい、おうになるだろう。
Romaji: Ōji wa shōrai, ō ni naru darō.
English: The prince will probably become king in the future.
Japanese: 昔々、ある所に美しい王女がいました。
Kana: むかしむかし、あるところにうつくしいおうじょがいました。
Romaji: Mukashi mukashi, aru tokoro ni utsukushii ōjo ga imashita.
English: Once upon a time, there was a beautiful princess in a certain place.
Japanese: 彼はチェスの王手で勝利した。
Kana: かれはチェスのおうてでしょうりした。
Romaji: Kare wa chesu no ōte de shōri shita.
English: He won with a checkmate in chess.
Japanese: 王室のメンバーが公の場に姿を現した。
Kana: おうしつのメンバーがこうのばにすがたをあらわした。
Romaji: Ōshitsu no menbā ga kō no ba ni sugata o arawashita.
English: Members of the royal family appeared in public.
Japanese: この道は王道を行くべきだ。
Kana: このみちはおうどうをいくべきだ。
Romaji: Kono michi wa ōdō o iku beki da.
English: You should follow the orthodox way (royal road) in this path.
Japanese: 王様は国民に人気がある。
Kana: おうさまはこくみんににんきがある。
Romaji: Ōsama wa kokumin ni ninki ga aru.
English: The king is popular among the citizens.
Japanese: 彼はジャングルの王と呼ばれている。
Kana: かれはジャングルのおうとよばれている。
Romaji: Kare wa janguru no ō to yobareteiru.
English: He is called the king of the jungle.
Japanese: 将棋の王将は最も重要な駒だ。
Kana: しょうぎのおうしょうはもっともじゅうようなこまだ。
Romaji: Shōgi no ōshō wa mottomo jūyō na koma da.
English: The king (ōshō) in Shogi is the most important piece.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.