JLPT N3 Kanji: 処 (sho, tokoro) – Mastering “Dispose Of, Place”

JLPT N3 Kanji: 処 (sho, tokoro) – Mastering “Dispose Of, Place”

Readings: ショ (Onyomi), ところ, おる (Kunyomi)

Meaning: Dispose of, manage, deal with, place, office, punishment.

形声 (けいせい) – Phono-semantic compound. Originally depicting someone walking slowly (夊) towards a cliff/shelter (厂), implying dwelling or being in a place. Developed meanings related to handling situations or disposing of things.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 処 has 5 strokes. It starts with the top-left stroke, followed by the horizontal stroke, then the diagonal, and finally the two strokes on the right.

Kanji Details

Radical夂 (ふゆがしら)
Strokes5
JLPT LevelN3
GradeS (Secondary School Kanji)

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ショ (sho)

Kunyomi (Japanese readings)

  • ところ (tokoro)
  • おる (oru)

Common Words Using 処

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
処理しょりprocessing, dealing with
対処たいしょdealing with, coping with
処分しょぶんdisposal, punishment, disposition
処置しょちmeasure, step, action, treatment
処方しょほうprescription, formula
処罰しょばつpunishment
処遇しょぐうtreatment (of a person), handling
処女しょじょvirgin, maiden
処世しょせいliving in the world, getting along in life
処するしょするto deal with, to dispose of, to punish

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
処所ところどころhere and there (often written 所々)
処々ところどころhere and there (often written 所々)
処へところへto the place (rare usage of 処)
処でところでby the way (rare usage of 処)
処からところからfrom the place (rare usage of 処)
処なくところなくwithout exception, everywhere (rare usage of 処)
処となくところとなくeverywhere (rare usage of 処)
処得るところえるto find a place (rare, formal)
処を異にするところをことにするto differ in opinion/place (idiomatic, rare 処 usage)
処るおるto reside, to live (very rare, archaic, usually 居る)

Example Sentences

Japanese: この問題を早急に処理しなければならない。

Kana: この もんだいを そうきゅうに しょり しなければならない。

Romaji: Kono mondai o sōkyū ni shori shinakereba naranai.

English: We must deal with this problem immediately.

Japanese: 彼はどんな困難にも対処できる。

Kana: かれは どんな こんなんにも たいしょ できる。

Romaji: Kare wa donna konnan ni mo taisho dekiru.

English: He can cope with any difficulty.

Japanese: 古い家具は適切に処分してください。

Kana: ふるい かぐは てきせつに しょぶん してください。

Romaji: Furui kagu wa tekisetsu ni shobun shite kudasai.

English: Please dispose of old furniture properly.

Japanese: 怪我の応急処置をした。

Kana: けがの おうきゅうしょちを した。

Romaji: Kega no ōkyū shochi o shita.

English: I administered first aid to the injury.

Japanese: 医者は彼に新しい処方箋を出した。

Kana: いしゃは かれに あたらしい しょほうせんを だした。

Romaji: Isha wa kare ni atarashii shohōsen o dashita.

English: The doctor gave him a new prescription.

Japanese: 悪質な行為には厳正な処罰が下されるだろう。

Kana: あくしつな こういには げんせいな しょばつが くだされるだろう。

Romaji: Akushitsuna kōi ni wa genseina shobatsu ga kudasareru darō.

English: Severe punishment will likely be imposed for malicious acts.

Japanese: お客様への処遇について話し合った。

Kana: おきゃくさまへの しょぐうについて はなしあった。

Romaji: Okyakusama e no shogū ni tsuite hanashiatta.

English: We discussed the treatment of our customers.

Japanese: 彼女はまだ処女である。

Kana: かのじょは まだ しょじょ である。

Romaji: Kanojo wa mada shojo de aru.

English: She is still a virgin.

Japanese: 現代社会を処世術で生き抜くのは難しい。

Kana: げんだいしゃかいを しょせいじゅつで いきぬくのは むずかしい。

Romaji: Gendai shakai o shoseijutsu de ikinuku no wa muzukashii.

English: It’s difficult to survive modern society with social skills.

Japanese: 彼は困難な状況に巧みに処した。

Kana: かれは こんなんな じょうきょうに たくみに しょした。

Romaji: Kare wa konnan na jōkyō ni takumi ni shoshita.

English: He skillfully handled the difficult situation.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top