JLPT N3 Kanji: Mastering 申 (mōsu/shin) – The Humble Verb

JLPT N3 Kanji: Mastering 申 (mōsu/shin) – The Humble Verb

Readings: シン (Onyomi), もう(す) (Kunyomi)

Meaning: To say, to state, to report, to apply (humble form of 言う/する)

The kanji 申 is often described as a pictograph of lightning (稲妻). Due to the quick and sudden nature of lightning, it came to be associated with ‘to state’ or ‘to report’ something quickly and decisively. It also historically represented the 9th zodiac sign, the Monkey.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 申 has 5 strokes. Write the vertical stroke first, followed by the two horizontal strokes from left to right. Then, draw the diagonal stroke from top-left to bottom-right, and finally, complete it with the bottom horizontal stroke.

Kanji Details

Radical申 (さる・しん)
Strokes5
JLPT LevelN3
GradeGrade 3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • シン (Shin)

Kunyomi (Japanese readings)

  • もうす (mōsu)

Common Words Using 申

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
申請しんせいapplication, request
申告しんこくreport, declaration (e.g., tax declaration)
具申ぐしんproposal, statement to a superior
上申じょうしんreporting to a superior (written report)
答申とうしんreport, recommendation (from a council/committee)
再申さいしんre-application, re-reporting
陳申ちんしんdeclaration, statement (formal)
謹申きんしんhumble report (very formal/archaic)
請申せいしんapplication, request (less common)
代申だいしんproxy application (less common)

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
申すもうすto say (humble), to be called
申し込むもうしこむto apply, to propose, to subscribe
申し訳ないもうしわけないI’m sorry, inexcusable
申し上げますもうしあげますto say, to tell (humble, respectful)
申し出るもうしでるto offer, to report, to volunteer
申し送るもうしおくるto send a message, to pass on information
申し付けるもうしつけるto order, to command (respectful)
申し合わせるもうしあわせるto arrange, to agree upon
申し出もうしでoffer, report, proposal
申し分ないもうしぶんないnothing to complain about, perfect

Example Sentences

Japanese: お名前を申してください。

Kana: おなまえをもうしてください。

Romaji: O namae o mōshite kudasai.

English: Please tell me your name (humble).

Japanese: 田中と申します。

Kana: たなかともうします。

Romaji: Tanaka to mōshimasu.

English: My name is Tanaka. (humble)

Japanese: この書類を提出する前に、申請書に記入してください。

Kana: このしょるいをていしゅつするまえに、しんせいしょにきにゅうしてください。

Romaji: Kono shorui o teishutsu suru mae ni, shinseisho ni kinyū shite kudasai.

English: Before submitting these documents, please fill out the application form.

Japanese: 質問があれば、遠慮なくお申し出ください。

Kana: しつもんがあれば、えんりょなくおもうしでください。

Romaji: Shitsumon ga areba, enryo naku o-mōshide kudasai.

English: If you have any questions, please feel free to ask.

Japanese: ご迷惑をおかけして、誠に申し訳ございません。

Kana: ごめいわくをおかけして、まことにもうしわけございません。

Romaji: Go-meiwaku o okake shite, makoto ni mōshiwake gozaimasen.

English: I am truly sorry for causing you trouble.

Japanese: 新しいプロジェクトについて、上司に具申しました。

Kana: あたらしいぷろじぇくとについて、じょうしにぐしんしました。

Romaji: Atarashii purojekuto ni tsuite, jōshi ni gushin shimashita.

English: I submitted a proposal to my boss regarding the new project.

Japanese: 彼は市民からの申告を受け付けました。

Kana: かれはしみんからのしんこくをうけつけました。

Romaji: Kare wa shimin kara no shinkoku o uketsukemashita.

English: He accepted declarations from the citizens.

Japanese: イベントへの参加を申し込むには、こちらをクリックしてください。

Kana: いべんとへのさんかをもうしこむには、こちらをくりっくしてください。

Romaji: Evento e no sanka o mōshikomu ni wa, kochira o kurikku shite kudasai.

English: To apply for participation in the event, please click here.

Japanese: 詳細については、後ほど改めて申し上げます。

Kana: しょうさいについては、のちほどあらためてもうしあげます。

Romaji: Shōsai ni tsuite wa, nochihodo aratamete mōshiagemasu.

English: Regarding the details, I will inform you again later.

Japanese: その計画は申し分ない出来栄えでした。

Kana: そのけいかくはもうしぶんないできばえでした。

Romaji: Sono keikaku wa mōshibun nai dekibae deshita.

English: The plan was perfectly executed (nothing to complain about).

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top