Readings: フ, ブ (Onyomi), おっと (Kunyomi)
Meaning: Husband, man
The kanji 夫 depicts a large man (大) with a hairpin (一) symbolizing an adult male or husband, having completed his coming-of-age ceremony.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 夫 is written with 4 strokes. It starts with a horizontal line, followed by a long vertical stroke that crosses it. Then, two more horizontal lines are added, with the last one being the longest and crossing the vertical stroke.
Kanji Details
Radical | 大 (おお) |
---|---|
Strokes | 4 |
JLPT Level | N3 |
Grade | Grade 4 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- フ (FU)
- ブ (BU)
Kunyomi (Japanese readings)
- おっと (otto)
Common Words Using 夫
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
夫婦 | ふうふ | married couple, husband and wife |
大丈夫 | だいじょうぶ | alright, okay, safe |
工夫 | くふう | device, scheme, contrivance, idea, effort |
漁夫 | ぎょふ | fisherman |
農夫 | のうふ | farmer |
人夫 | にんぷ | laborer, coolie |
船夫 | せんぷ | boatman |
匹夫 | ひっぷ | common man, humble man |
先夫 | せんぷ | late husband, former husband |
義夫 | ぎふ | loyal husband, righteous man |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
夫 | おっと | husband |
Example Sentences
Japanese: 私の夫は料理が好きです。
Kana: わたしの おっと は りょうり が すき です。
Romaji: Watashi no otto wa ryōri ga suki desu.
English: My husband likes cooking.
Japanese: 夫婦で旅行に行きました。
Kana: ふうふ で りょこう に いきました。
Romaji: Fūfu de ryokō ni ikimashita.
English: The married couple went on a trip.
Japanese: 大丈夫ですか?
Kana: だいじょうぶ です か?
Romaji: Daijōbu desu ka?
English: Are you okay?
Japanese: この問題にはもっと工夫が必要です。
Kana: この もんだい には もっと くふう が ひつよう です。
Romaji: Kono mondai ni wa motto kufū ga hitsuyō desu.
English: This problem requires more ingenuity/effort.
Japanese: 彼は漁夫として生計を立てています。
Kana: かれ は ぎょふ として せいけい を たてて います。
Romaji: Kare wa gyofu to shite seikei o tatete imasu.
English: He makes a living as a fisherman.
Japanese: 農夫が畑で働いています。
Kana: のうふ が はたけ で はたらいて います。
Romaji: Nōfu ga hatake de hataraite imasu.
English: The farmer is working in the field.
Japanese: 彼女の先夫は優しい人でした。
Kana: かのじょ の せんぷ は やさしい ひと でした。
Romaji: Kanojo no senpu wa yasashii hito deshita.
English: Her late husband was a kind person.
Japanese: 二人は円満な夫婦です。
Kana: ふたり は えんまん な ふうふ です。
Romaji: Futari wa enman na fūfu desu.
English: They are a harmonious couple.
Japanese: 何か良い工夫はありませんか?
Kana: なにか よい くふう は ありませんか?
Romaji: Nanika yoi kufū wa arimasen ka?
English: Don’t you have any good ideas/methods?
Japanese: 私の夫はエンジニアです。
Kana: わたしの おっと は エンジニア です。
Romaji: Watashi no otto wa enjinia desu.
English: My husband is an engineer.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.