JLPT N3 Kanji: 打 (DA, UTSU) – Master the Meaning of “Hit” and “Strike”

JLPT N3 Kanji: 打 (DA, UTSU) – Master the Meaning of “Hit” and “Strike”

Readings: ダ (Onyomi), う.つ, う.ち- (Kunyomi)

Meaning: hit, strike, beat, knock, pound

The kanji 打 is formed from the radical 扌 (tehen), meaning “hand,” and the component 丁 (chou/tei), which functions as a sound element (on-reading for kanji related to 丁 is often “tei” or “chou”, which is phonetically close to “da” in some contexts) and possibly suggests something straight or firm, like a nail. Together, they depict the action of hitting or striking with the hand or a tool.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 打 has 5 strokes. It begins with the radical 扌 (tehen) on the left, followed by the right component. Remember to write the radical first, then the remaining strokes.

Kanji Details

Radical扌 (てへん)
Strokes5
JLPT LevelN3
Grade3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ダ (Da)

Kunyomi (Japanese readings)

  • 打つ (Utsu)
  • 打ち- (Uchi-)

Common Words Using 打

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
打球だきゅうbatted ball, hitting a ball
打撃だげきblow, strike, shock, damage
打診だしんsounding out, inquiry
打開だかいbreaking a deadlock, breakthrough
打撲だぼくbruise, contusion
打鍵だけんkeying, striking a key
乱打らんだflurry of blows, battering
強打きょうだhard hit, powerful blow
連打れんだrapid succession of blows
打倒だとうoverthrow, defeat

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
打つうつto hit, to strike, to beat, to type
打ち合わせうちあわせprior arrangement, preliminary meeting
打ち消すうちけすto deny, to negate, to cancel
打ち込むうちこむto drive in, to engross oneself in, to type in
打ち出すうちだすto begin to beat, to launch, to print out
打ち明けるうちあけるto confide, to open one’s heart
打ち破るうちやぶるto break, to defeat, to overthrow
打ち水うちみずsprinkling water
打ち上げうちあげlaunch, completion
打ち解けるうちとけるto open one’s heart, to become friendly

Example Sentences

Japanese: 彼はボールを強く打った。

Kana: かれはボールをつよくうった。

Romaji: Kare wa booru o tsuyoku utta.

English: He hit the ball hard.

Japanese: 会議の打ち合わせは来週です。

Kana: かいぎのうちあわせはらいしゅうです。

Romaji: Kaigi no uchiawase wa raishuu desu.

English: The meeting’s preliminary arrangement is next week.

Japanese: 彼はその噂をきっぱりと打ち消した。

Kana: かれはそのうわさをきっぱりとうちけした。

Romaji: Kare wa sono uwasa o kippari to uchikeshi ta.

English: He flatly denied the rumor.

Japanese: パソコンで手紙を打ち込む。

Kana: パソコンでてがみをうちこむ。

Romaji: Pasokon de tegami o uchikomu.

English: To type a letter on the computer.

Japanese: 新しいプロジェクトを打ち出す。

Kana: あたらしいプロジェクトをうちだす。

Romaji: Atarashii purojekuto o uchidasu.

English: To launch a new project.

Japanese: 彼女は友達に悩みを打ち明けた。

Kana: かのじょはともだちになやみをうちあけた。

Romaji: Kanojo wa tomodachi ni nayami o uchiaketa.

English: She confided her worries to her friend.

Japanese: 敵を打ち破る。

Kana: てきをうちやぶる。

Romaji: Teki o uchiyaburu.

English: To defeat the enemy.

Japanese: 夏には打ち水をして涼しくする。

Kana: なつにはうちみずをしてすずしくする。

Romaji: Natsu ni wa uchimizu o shite suzushiku suru.

English: In summer, we sprinkle water to cool down.

Japanese: ロケットの打ち上げは成功した。

Kana: ロケットのうちあげはせいこうした。

Romaji: Roketto no uchiage wa seikou shita.

English: The rocket launch was successful.

Japanese: 初めて会った人ともすぐに打ち解けた。

Kana: はじめてあったひとともすぐうちとけた。

Romaji: Hajimete atta hito tomo sugu ni uchitoketa.

English: I quickly became friendly even with someone I met for the first time.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top