Readings: カイ (Onyomi), ひら.く, ひら.ける, あ.く, あ.ける (Kunyomi)
Meaning: open, start, begin, develop
The character 開 is a phono-semantic compound. It combines 門 (もん), meaning “gate,” as the semantic component, and 幵 (けん), meaning “level” or “even,” which acts as the phonetic component and also visually suggests “two hands working together.” Together, it depicts the action of opening a gate.
View JLPT N4 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 開 has 12 strokes. It begins with the “gate” radical 門, which is drawn first, followed by the inner component. The strokes are drawn in a precise order, typically starting from left to right and top to bottom.
Kanji Details
Radical | 門 (もん) |
---|---|
Strokes | 12 |
JLPT Level | N4 |
Grade | 3 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- カイ (Kai)
Kunyomi (Japanese readings)
- ひらく (hiraku)
- ひらける (hirakeru)
- あく (aku)
- あける (akeru)
Common Words Using 開
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
開店 | かいてん | opening a store |
開会 | かいかい | opening a meeting |
開発 | かいはつ | development |
開放 | かいほう | opening, liberation |
公開 | こうかい | public disclosure, open to the public |
開催 | かいさい | holding (an event) |
開通 | かいつう | opening to traffic, commencement of service |
開演 | かいえん | curtain up, start of a performance |
開業 | かいぎょう | start of business, opening (a practice) |
開講 | かいこう | opening of a course/lecture |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
開く | ひらく | to open (a book, a flower, a meeting) |
開ける | あける | to open (a door, a window, transitive) |
開く | あく | to open (intransitive, e.g., a door opens) |
開け放す | あけはなす | to leave open (e.g., a window) |
開け閉め | あけしめ | opening and closing (noun) |
開けっ放し | あけっぱなし | left wide open (state) |
開き直る | ひらきなおる | to become defiant, to take a defiant attitude |
ひらける | ひらける | to open up (a view), to be developed/prosperous |
開け閉めする | あけしめする | to open and close (verb phrase) |
開き | ひらき | a leaf (of a door), opening (noun), dried fish opened flat |
Example Sentences
Japanese: ドアを開けてください。
Kana: ドアをあけてください。
Romaji: Doa o akete kudasai.
English: Please open the door.
Japanese: 本を開きます。
Kana: ほんをひらきます。
Romaji: Hon o hirakimasu.
English: I open the book.
Japanese: 会議は午前10時に開かれます。
Kana: かいぎはごぜん10じにひらかれます。
Romaji: Kaigi wa gozen jū-ji ni hirakaremasu.
English: The meeting will be opened at 10 AM.
Japanese: お店は9時に開きます。
Kana: おみせは9じにあきます。
Romaji: Omise wa ku-ji ni akimasu.
English: The store opens at 9 o’clock.
Japanese: 窓を開けたら、涼しい風が入ってきた。
Kana: まどをあけたら、すずしいかぜがはいってきた。
Romaji: Mado o aketara, suzushii kaze ga haitte kita.
English: When I opened the window, a cool breeze came in.
Japanese: 新しい道路が開通しました。
Kana: あたらしいどうろがかいこうしました。
Romaji: Atarashii dōro ga kaitsū shimashita.
English: The new road has opened (to traffic).
Japanese: 公園は朝早くから開いています。
Kana: こうえんはあさはやくからあいています。
Romaji: Kōen wa asa hayaku kara aite imasu.
English: The park is open from early morning.
Japanese: 彼は新しい事業を開業しました。
Kana: かれはあたらしいじぎょうをかいぎょうしました。
Romaji: Kare wa atarashii jigyō o kaigyō shimashita.
English: He started a new business.
Japanese: 心を開いて話しましょう。
Kana: こころをひらいてはなしましょう。
Romaji: Kokoro o hiraite hanashimashō.
English: Let’s talk openly (open our hearts).
Japanese: 未来を切り開く。
Kana: みらいをきりひらく。
Romaji: Mirai o kirihiraku.
English: To carve out a future.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.