✨ Basic Meaning
🎯 Primary Function
📋 Grammar Structure
🎭 Usage Contexts
Very common in public notices, official announcements, business letters, and legal documents. It signals a formal and often impersonal tone.
Rarely, if ever, used. Using 「につき」 in casual conversation would sound extremely stiff, unnatural, and humorous.
Predominantly used in written communication, such as signs, official reports, apologies, and policy explanations.
Less common in everyday spoken Japanese, but heard in formal announcements (e.g., train station broadcasts), news reports, or when delivering official information orally.
💡 Common Applications
📌 Important Points
⚠️ Common Mistakes
🏛️ Cultural Context
🔍 Subtle Differences
📝 Conjugation Notes
「につき」 typically attaches directly to nouns. When attaching to verbs or adjectives, it requires the nominalizer 「の」 (e.g., Vるのにつき, いadj のにつき, なadj なのにつき), though this usage is less common than with nouns.
🔊 Pronunciation Tips
The pronunciation is straightforward: に (ni) sounds like “nee” in knee, and つき (tsuki) sounds like “tski” as in “tsunami”. Ensure a smooth connection to the preceding noun.
🧠 Memory Tips
Think of signs you often see in public places like stations, shops, or offices. 「工事につき、通行止め」 (Due to construction, no passing) or 「本日休業につき」 (Closed today due to…). This visual association can help reinforce its formal and public-announcement nature.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.