JLPT N3 Grammar: Mastering 「~たとたん」 (ta totan)

JLPT N3 Grammar: Mastering 「~たとたん」 (ta totan)

JLPT N3 Vocabulary

途端
【とたん】
(totan)
Definition: 意味
as soon as; the moment
  1. Used to express that an unexpected or sudden event occurred
  2. immediately after another action.
  3. Describes two actions happening almost simultaneously,
  4. often with a surprising, problematic, or sudden result.
  5. The first action must be in the past tense (た form).
  6. Similar to 「~するやいなや」 or 「~かと思ったら」.

とたん – Example Sentences 例文

Example #1
家に着いたとたん、雨が降り出した。
Furigana: いえについたとたん、あめがふりだした。
Romaji: Ie ni tsuita totan, ame ga furidashita.
English: As soon as I arrived home, it started raining.
Example #2
ドアを開けたとたん、猫が飛び出していった。
Furigana: ドアをあけたとたん、ねこがとびだしていった。
Romaji: Doa o aketa totan, neko ga tobishite itta.
English: The moment I opened the door, the cat jumped out.
Example #3
彼が部屋に入ってきたとたん、みんな静かになった。
Furigana: かれがへやにはいってきたとたん、みんなしずかになった。
Romaji: Kare ga heya ni haitte kita totan, minna shizuka ni natta.
English: As soon as he entered the room, everyone became quiet.
Example #4
スイッチを押したとたん、電気が消えた。
Furigana: スイッチをおしたとたん、でんきがきえた。
Romaji: Suicchi o oshita totan, denki ga kieta.
English: The moment I pressed the switch, the light went out.
Example #5
試験が終わったとたん、疲れがどっと出た。
Furigana: しけんがおわったとたん、つかれがどっとでた。
Romaji: Shiken ga owatta totan, tsukare ga dotto deta.
English: As soon as the exam finished, exhaustion rushed over me.
Example #6
バスが発車したとたん、彼女が駆け寄ってきた。
Furigana: バスがはっしゃしたとたん、かのじょがかけよってきた。
Romaji: Basu ga hassha shita totan, kanojo ga kakeyotte kita.
English: The moment the bus departed, she came running.
Example #7
子供は母親の顔を見た途端、泣き出した。
Furigana: こどもはははおやのかおをみたしゅうたん、なきだした。
Romaji: Kodomo wa hahaoya no kao o mita totan, nakidashita.
English: The child burst into tears the moment they saw their mother’s face.
Example #8
彼女は私の話を聞いた途端、笑い出した。
Furigana: かのじょはわたしのはなしをきいたしゅうたん、わらいだした。
Romaji: Kanojo wa watashi no hanashi o kiita totan, waraidashita.
English: She burst out laughing the moment she heard my story.
Example #9
彼がそのニュースを聞いた途端、顔色が変わった。
Furigana: かれがそのニュースをきいたしゅうたん、かおいろがかわった。
Romaji: Kare ga sono nyuusu o kiita totan, kaoiro ga kawatta.
English: The moment he heard the news, his expression changed.
Example #10
会社を出たとたん、上司から電話がかかってきた。
Furigana: かいしゃをでたとたん、じょうしからでんわがかかってきた。
Romaji: Kaisha o deta totan, joushi kara denwa ga kakatte kita.
English: As soon as I left the office, my boss called.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top