???? Meaning & Usage
〜手前(てまえ) has two main usages in Japanese:
① Because of… (due to one’s position, role, or situation)
- It expresses a reason based on the speaker’s position or situation, implying that they must act or maintain appearances because of it.
- It often carries a nuance of social obligation, maintaining face, or being compelled by circumstances.
???? English meanings:
- Because…
- In the position of… so…
???? Structure
[Noun + の / Verb (plain form)] + 手前
???? Example Sentences & Explanations
???? Example 1:
約束した手前、行かないわけにはいかない。
Since I made a promise, I can’t just not go.
➡️ Explanation:
Because I already made a promise (taking the standpoint of someone who promised), I can’t go back on my word.
???? Example 2:
親の前で言った手前、今さらやめるとは言えない。
Since I said it in front of my parents, I can’t back out now.
➡️ Explanation:
Because it was said in front of someone important (parents here), it’s hard to change it now.
???? Example 3:
学生の手前、そんな簡単な質問に答えられないのは恥ずかしい。
As a student, it’s embarrassing not to be able to answer such a simple question.
➡️ Explanation:
Since I’m in the position of a student, it would be embarrassing if I couldn’t answer something so simple.
???? Notes
- Often used in situations involving maintaining face, keeping promises, or obligations due to social roles.
- It has a nuance of self-imposed restraint.
???? Summary
Grammar Pattern | Meaning | Structure | Notes |
---|---|---|---|
〜手前 | Because…, In the position of…, so | Noun + の / Verb (plain form) + 手前 | Implies social obligation, maintaining face, or self-imposed restraint |
???? Quick Tip to Remember
???? Think of “in front of someone / in that position” → must act / maintain face.
Examples:
- If you promised → must keep it
- If you said it → can’t take it back
- As a student → should be able to answer

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.