???? What is this grammar?
〜をもって is a formal expression used to mean:
- “By means of…”
- “With…”
- “As of…” (when expressing a time)
It’s often used in written, formal, or ceremonial contexts like official statements, business announcements, and legal documents.
???? Structure
Type | Structure | Example |
---|---|---|
Noun + をもって | 笑顔をもって | With a smile |
Date/Time + をもって | 3月31日をもって | As of March 31 |
???? Meanings and Usage
1️⃣ By means of / With / Using (method, means)
Used to express the method or means used to achieve something.
Example:
- 最新の技術をもって解決する。
→ We will solve it by means of the latest technology.
2️⃣ As of (specific time)
Used to indicate the end or start of a situation at a specific time.
Example:
- 本日をもって閉店いたします。
→ We will close as of today.
???? Example Sentences
Japanese | English |
---|---|
本日をもって退職いたします。 | I will resign as of today. |
これをもって、会議を終了します。 | With this, we conclude the meeting. |
誠意をもって対応します。 | We will respond with sincerity. |
最新の科学技術をもって治療を行う。 | We will conduct treatment using the latest technology. |
3月31日をもって、営業を終了します。 | Business will cease as of March 31. |
???? Nuances & Tone
- Extremely formal and written-only
- Common in:
- Official announcements
- Company notifications
- Contracts
- Ceremonial speeches
- Not used in casual conversations
???? Comparison with Similar Patterns
Expression | Meaning | Nuance |
---|---|---|
〜で | By, with | Neutral, everyday |
〜によって | By means of, due to | Formal, factual |
〜をもって | By means of, with | Very formal, ceremonial |
〜を通じて | Through, via | Slightly formal |
Example:
- 笑顔で対応する。→ neutral
- 笑顔をもって対応する。→ formal, ceremonial
✅ Practice Exercise
Translate into Japanese using ~をもって:
- As of today, I will leave the company.
- This concludes the event.
- We will respond with sincerity.
- We will treat the patient using advanced technology.
Possible Answers:
- 本日をもって退職いたします。
- これをもってイベントを終了します。
- 誠意をもって対応いたします。
- 最新の技術をもって患者を治療します。
???? Summary Table
Grammar | ~をもって |
---|---|
Meaning | By means of, with, as of |
Structure | Noun / Date/Time + をもって |
Nuance | Very formal, written, ceremonial |
Usage | Official announcements, contracts, business letters |
???? Pro Tip:
You’ll see this in:
- N1 reading passages
- Official company or school announcements
- Government notices
- Legal documents

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.