???? What is this grammar?
〜ばこそ is a formal, literary grammar structure used to:
- Express a strong reason or motive, often for something positive or emotional
- Emphasize that “precisely because of A, B happens”
- The nuance is that it’s only because of A, so B happens — with a strong, sometimes surprising or touching tone.
???? Structure
Type | Structure | Example |
---|---|---|
Verb (ば-form) + こそ | 信じればこそ | Because I believe |
い-adjective (く) + ばこそ | 嬉しくてこそ | Because I’m happy |
な-adjective / Noun + であればこそ | 元気であればこそ | Because you’re healthy |
???? Meaning in Context
It’s used when:
- Expressing the real, heartfelt reason behind something
- Often used to express gratitude, trust, love, or regret
- Implies “if it weren’t for A, B wouldn’t happen”
English equivalents:
- “It is precisely because…”
- “Only because…”
- “Thanks to…”
???? Example Sentences
Japanese | English |
---|---|
あなたのことを信じればこそ、こんなお願いをするのです。 | It is precisely because I trust you that I ask this favor. |
親の愛情があればこそ、子どもは健やかに育つのだ。 | Only because of parental love do children grow up healthy. |
苦しければこそ、成功した時の喜びも大きい。 | It’s precisely because it’s hard that the joy of success is so great. |
努力すればこそ、夢は叶うのだ。 | It is only through effort that dreams come true. |
健康であればこそ、人生を楽しめるのだ。 | It is precisely because you’re healthy that you can enjoy life. |
???? Nuances & Tone
- Highly formal and emotional
- Emphasizes that A is the exact, irreplaceable reason for B
- Often used in:
- Speeches
- Thank-you messages
- Ceremonial addresses
- Literary writing
???? Comparison with Similar Patterns
Expression | Meaning | Nuance |
---|---|---|
〜からこそ | Precisely because | Neutral, spoken/written |
〜ばこそ | Precisely because | More formal, emotional |
〜ので | Because | Neutral, factual |
〜だから | Because | Casual |
Example:
- 努力するからこそ、夢は叶う。→ natural, everyday
- 努力すればこそ、夢は叶う。→ formal, moving, heartfelt
✅ Practice Exercise
Translate into Japanese using ~ばこそ:
- It is because I love you that I worry about you.
- Only because we believe can we move forward.
- It’s precisely because it’s difficult that it’s worth doing.
Possible Answers:
- 愛していればこそ、心配するのです。
- 信じればこそ、前に進めるのです。
- 難しければこそ、やりがいがあるのです。
???? Summary Table
Grammar | ~ばこそ |
---|---|
Meaning | Precisely because, only because |
Structure | Verb (ば-form) + こそ |
Nuance | Formal, emotional, heartfelt |
Usage | Ceremonial speeches, thank-you notes, literary works |
???? Pro Tip:
You’ll see this in:
- N1 reading and listening tests
- Formal speeches
- Thank-you messages
- Traditional literature
164 Views

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.